منتديات الراعى و الخراف
عزيزنا الزائر مرحبا بك فى منتديات الراعى و الخراف اذا كنت غير مسجل فبرجاء التسجيل و ننال شرف انا تكون من اسره الراعى و الخراف و ان كنت مسجل بالفعل فتفضل بالدخول و شكرا لك لزياره منتداناو نتمى لك ان تقضى وقتا ممتعا بالمنتدى
منتديات الراعى و الخراف
عزيزنا الزائر مرحبا بك فى منتديات الراعى و الخراف اذا كنت غير مسجل فبرجاء التسجيل و ننال شرف انا تكون من اسره الراعى و الخراف و ان كنت مسجل بالفعل فتفضل بالدخول و شكرا لك لزياره منتداناو نتمى لك ان تقضى وقتا ممتعا بالمنتدى
منتديات الراعى و الخراف
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات الراعى و الخراف

منتدي مسيحى
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
تم انشأ ايميل لمن يريد الاستفسار عن اى شى و هو

elra3y@ymail.com
مطلوب مشرفين على الاقسام لمن يريد المشاركه يكون لديه اشتراكات و مواضيع بالمنتدى

 

 الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 3:54 am

الأسفار
القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)






لا
يتضمن الكتاب المقدس الذي بين أيدينا اليوم (طبعة دار الكتاب المقدس) بعضا من
الأسفار المقدسة التي حذفها البروتستانت، ومع ذلك فإن الأرثوذكس والكاثوليك في
كافة أنحاء العالم يؤمنون بقانونيتها. وهذه الأسفار يطلق عليها "الأسفار القانونية
الثانية التي حذفها البروتستانت". أما البروتستانت فيسمونها
"الأبوكريفا" وهي كلمة معناها (المخفية) وهم يعتبرونها بهذا المسمى من
وجهة نظرهم أسفارا مدسوسة لأنها لا ترتقى إلى مستوى الوحي الإلهي ولأنها كما
يقولون تضم موضوعات غير ذات أهمية وخرافات لا يقبلونها.



هذه
الأسفار المحذوفة هي :



1- سفر طوبيا ويضم 14 إصحاحا ومكانه بعد سفر نحميا


2- سفر يهوديت ويضم 16 إصحاحا ومكانه بعد سفر طوبيا


3- تتمة سفر أستير ويكمل سفر استير
الموجود في طبعة دار الكتاب ويضم الإصحاحات من
10 إلى 164


4- سفر الحكمة لسليمان الملك ويضم 19 إصحاحا ومكانه بعد سفر نشيد الأنشاد


5- سفر يشوع بن سيراخ ويضم 51 إصحاحا ويقع بعد سفر الحكمة


6- تتمة سفر دانيال وهو مكمل لسفر
دانيال الموجود في طبعة دار الكتاب ويشمل بقية إصحاح
3 كما يضم إصحاحين آخرين هما 13 و148


7- سفر المكابيين الأول ويضم 16 إصحاحا ومكانه بعد سفر ملاخى


8- سفر المكابيين الثاني ويضم 15 إصحاحا ومكانه بعد سفر المكابيين الأول





لماذا
حذف البروتستانت هذه الأسفار؟



تتلخص
الأسباب التي من أجلها لم يعترف البروتستانت بهذه الأسفار بل حذفوها من الكتاب
المقدس في الآتي:



1-
يقول البروتستانت أن هذه
الأسفار لم تدخل ضمن أسفار العهد القديم التي جمعها عزرا الكاهن لما جمع أسفار
التوراة سنة 534 ق.م.



1-
والرد على ذلك أن بعض هذه الأسفار
تعذر العثور عليها أيام عزرا بسبب تشتت اليهود بين الممالك. كما أن البعض الآخر
منها كتب بعد زمن عزرا الكاهن.



2-
يقولون أنها لم ترد ضمن الأسفار القانونية
للتوراة التي أوردها (يوسيفوس) المؤرخ اليهودي في كتابهو الرد على ذلك أن يوسيفوس
نفسه بعد أن سرد الأسفار التي جمعها عزرا كتب قائلا "إن الأسفار التي وضعت
بعد أيام ارتحشستا الملك كانت لها مكانتها عند اليهود غير أنها لم تكن عندهم مؤيدة
بالنص تأييد الأسفار القانونية لأن تعاقب الكتبة الملهمين لم يكن عندهم في تمام
التحقيق)
.


3-
يقولون أن لفظة (أبوكريفا) التي
أطلقت على هذه الأسفار وهي تعنى الأسفار المدسوسة والمشكوك فيها، كان أول من
استعملها هو "ماليتون" أسقف مدينة سادرس في القرن الثاني الميلادي، وإذا
فالشك في هذه الأسفار قديم. ونقول نحن أن أسفار (ابوكريفا) الأصلية هي أسفار أخرى
غير هذه، فهناك أسفار أخرى كثيرة لفقها اليهود والهراطقة وقد رفضها المسيحيون
بإجماع الآراء. وإذا فلا معنى أن نضع الأسفار القانونية المحذوفة في مستوى هذه
الأسفار التي اجمع الكل على رفضها.



4-
يقولون أن بعض الآباء اللاهوتيين
القدامى والمشهود لهم وخصوا منهم اوريجانوس وايرونيموس لم يضموا هذه الأسفار في
قوائم الأسفار القانونية للعهد القديم. بل أن ايرونيموس الذي كتب مقدمات لأغلب
أسفار التوراة وضع هذه الأسفار المحذوفة في مكان خاص بها باعتبارها مدسوسة ومشكوك
في صحتها. ونرد على ذلك بأنه وإن كان بعض اللاهوتيين أغفلوا قانونية هذه الأسفار
أول الأمر إلا انهم ومنهم أوريجانوس وإيرونيموس عادوا وأقروا هذه الأسفار ضمن
قائمة الأسفار الخاصة بالتوراة اعتمادا على كلام يوسيفوس المؤرخ اليهودي أو
استنادا لآراء بعض اليهود الأفراد الذين كان مذهبهم حذف أجزاء الكتاب التي تقرعهم
بالملائمة بسبب مخازيهم وتعدياتهم، إلا أن الكثيرين من مشاهير آباء الكنيسة غير من
ذكرنا اعترفوا بقانونية هذه الأسفار وأثبتوا صحتها واستشهدوا بما ورد فيها من
آيات. ومن أمثلة هؤلاء إكليمندس الروماني وبوليكربوس من آباء الجيل الأول وايريناوس
من آباء الجيل الثاني، واكليمندس السكندرى وديوناسيوس الاسكندرى وأوريجانوس وكبريانوس
وترتوليانوس وأمبروسيوس وباسيليوس وإيلاريوس ويوحنا ذهبى الفم وإيرونيموس وأوغسطينوس
من آباء الجيل الرابع. وغير هؤلاء أيضا مثل كيرلس الأورشليمى وأغريغوريوس النزينزى
والنيصى وأوسابيوس القيصرى. كل هؤلاء نظموا هذه الأسفار ضمن الأسفار القانونية
للكتاب واستشهدوا بها في كتبهم ورسائلهم وتفاسيرهم وشروحاتهم وخطبهم وردودهم على
المهرطقين والمبتدعين وقد وردت شهادات هؤلاء الآباء عن الأسفار المحذوفة وباقي
أسفار الكتاب المقدس في الكتاب المشهور (اللاهوت العقيدى) تأليف
"فياست".



1-
يقول البروتستانت أن اليهود لم
يعترفوا بهذه الأسفار خصوصا وأنها في الغالب كتبت في وقت متأخر بعد عزرا فضلا عن
أن هناك أمور تحمل على الظن أن هذه الأسفار كتبت أساسا باللغة اليونانية التي لم
يكن يعرفها اليهود.و نرد على ذلك بالقول أن اليهود وأن كانوا قد اعتبروا هذه
الأسفار أولا في منزلة واحدة مع باقي الأسفار. كما أن الظن بأن هذه الأسفار غالبا
كتبت أصلا باللغة اليونانية، يلغيه أن الترجمة السبعينية التي ترجمت بموجبها جميع
أسفار التوراة من اللغة العبرية إلى اللغة اليونانية، وكانت ترجمتها في الإسكندرية
في عهد الملك بطليموس الثاني فيلادلفوس سنة 285 ق.م. لفائدة اليهود المصريين الذين
كانوا لا يعرفون العبرية بل اليونانية. هذه الترجمة لأسفار التوراة تضمنت
الأسفار المحذوفة دليلا على أنها من الأسفار المعتمدة من اليهود ودليلا على أنها
لم تكتب أصلا باليونانية
. هذا بالإضافة إلى أن النسخ الأثرية القديمة المخطوطة
الأخرى من التوراة وهي النسخ السينائية والفاتيكانية والإسكندرية وكذلك النسخة
المترجمة للقبطية التي تعتبر أقدم الترجمات بعد السبعينية وكذا الترجمات القديمة
العبرية ومن بينها ترجمات سيماك وأكويلا وتاودوسيون والترجمة اللاتينية والترجمة
الحبشية، تضمنت جميعها الأسفار المحذوفة ومعظمها مخطوطات مازالت محفوظة حتى الآن
في مكتبات لندن وباريس وروما وبطرسبرج والفاتيكان.



2-
يقول البروتستانت أن هذه الأسفار لا
ترتفع إلى المستوى الروحي لباقي أسفار التوراة ولذا فلا يمكن القول أنه موحى بها.و
نحن نقول أن البروتستانت اعتادوا فيما يتعلق بالعقائد الأساسية والمعلومات
الإيمانية أن يقللوا من أهمية الدليل على صدقها دون أن يبينوا سبب ذلك بوضوح. وهي
قاعدة واضحة البطلان. ونضيف أن الأسفار التي حذفها البروتستانت تتضمن أحداث
تاريخية لم يختلف المؤرخون على صدقها. كما أنها تعرض لنماذج حية من الأتقياء
القديسين. فضلا عن أنها تتضمن نبؤات عن السيد المسيح وكذا أقوالا حكيمة غاية في
الكمال والجمال ولا معنى إذا للقول أن الأسفار التي حذفوها غير موحى بها.






مع
احترامنا لمبدأ الحوار والمناقشة الحرة مع البروتستانت وقد سبق أن فندنا ادعاءاتهم
بشأن عدم قانونية الأسفار المحذوفة، نأتى هنا ببعض الكلمات والأحداث التي لا سبيل
لإنكارها لنؤكد صدق وصحة هذه الأسفار:



1-
واضح من دراسة تاريخ البروتستانت والكنيسة
أنها مذهب مبنى على المعارضة والاحتجاج وقد قامت بالفعل حروب بين البروتستانت والكنيسة
البابوية برئاسة البابا بولس العاشر قتل فيها عشرات الآلاف وأحرقت ودمرت فيها بعض
المدن ومئات من الكنائس والأديرة. وقد اشتهر "مارتن لوثر" قائد الثورة
البروتستانتية وبعض اتباعه بالشطط والكبرياء. ومن أقوال مارتن لوثر المشهورة
"إنني أقول بدون افتخار أنه منذ ألف سنة لم ينظف الكتاب أحسن تنظيف ولم يفسر
أحسن تفسير ولم يدرك أحسن إدراك اكثر مما نظفته وفسرته وأدركته"، ونظن أنه
بعد هذا الكلام لا نتوقع منه إلا أن يحذف من الكتاب بعض الأسفار الموحى بها. بل إن
لوثر واتباعه حذفوا في زمانهم أسفارا أخرى من العهد الجديد مثل سفر الأعمال ورسالة
يعقوب وقيل أنهم حذفوا أيضا سفر الرؤيا غير أنهم أعادوا هذه الأسفار لمكانها في
الكتاب المقدس لما أكل الناس وجوههم.



2-
لعل مما خلط على الأذهان فيما يتعلق
بموقف البروتستانت بعد ثورتهم على الكنيسة الكاثوليكية البابوية من هذه الأسفار أن
ما دعوه بالأبوكريفا لم يكن فقط هذه الأسفار التي اعتبرها الأرثوذكس والكاثوليك
قانونية، ولكن كانت هناك أسفارا أخرى مرفوضة تماما حتى من الكاثوليك والأرثوذكس ولم
تقرها أى كنيسة في العالم مثل أسفار عزرا الثالث والرابع وأخنوخ وغيرها.



3-
العجيب أن بعض الكنائس
البروتستانتية تختلف فيما بينها حول قانونية هذه الأسفار. ويكاد يميل إلى قبولها
من بين هذه الكنائس، الكنيسة الأسقفية الإنجليكانية والكنيسة البروتستانتية
الألمانية.



4-
لما حدثت مناقشة عن قانونية هذه
الأسفار في الأجيال الأولى للمسيحية، تقرر بالإجماع تضمينها كتب القراءات الخاصة
بالخدمات الكنيسة. وفي كنيستنا القبطية الأرثوذكسية نقرأ فصولا من هذه الأسفار ضمن
قراءات الصوم الكبير وأسبوع الألم اعتبارا من باكر يوم الجمعة من الأسبوع الثالث
للصوم إلى سحر سبت الفرح وحتى ليلة عيد القيامة ذاتها. وكذلك تعترف معنا بها كنيسة
إنطاكية والكنيسة الرومانية الكاثوليكية والكنيسة اليونانية الأرثوذكسية والكنيسة
البيزنطية وباقي الكنائس التقليدية.



5-
وردت هذه الأسفار ضمن الكتب
القانونية في قوانين الرسل. وقد أثبتها الشيخ الصفى بن العسال في كتابه (مجموع
القوانين
الباب
الثاني) كما أثبتها أخوه الشيخ اسحق بن العسال في كتابه (أصول الدين) وتبعهما أيضا
القس شمس الرياسة الملقب بابن كبر في كتابه (مصباح الظلمة)



6-
عقدت أيضا مجامع كثيرة على ممر
العصور لتأكيد عقيدة الكنيسة في قانونية هذه الأسفار. ونذكر منها مجمع هيبو عام
393 الذي حضره القديس أوغسطينوس، ومجمع قرطاجنة عام 397م ومجمع قرطاجنة الثاني عام
419م ومجمع ترنت عام 1456 م للكنيسة الكاثوليكية ومجمع القسطنطينية الذي كمل في
ياش عام 1642م، ومجمع أورشليم للكنيسة الأرثوذكسية اليونانية عام 1982م.






هل
حدث استشهاد بهذه الأسفار أو اقتباس منها في أسفار العهد الجديد؟



بهذا
السؤال ورد اعتراض على قانونية الأسفار التي حذفها البروتستانت بحجة أن كتبة العهد
الجديد لم يستشهدوا بها أو يقتبسوا منها. والرد على ذلك أن عدم الاستشهاد بأسفار
من العهد القديم في العهد الجديد لا يقوم دليلا على عدم قانونية هذه الأسفار، وإلا
لكان يلزمنا أن نقول أن أسفارا مثل أستير والجامعة ونشيد الأنشاد وراعوث والقضاة
وسفرى أخبار الأيام الأول والثاني هي الأخرى غير قانونية ومدسوسة ومشكوك في صحتها
لأنه لم ترد اقتباسات منها في أسفار العهد الجديد. ورغم ذلك نقول أيضا :



1-
أن السيد المسيح نفسه تحدث في إنجيل
يوحنا 10 مع اليهود في عيد التجديد "و كان عيد التجديد في أورشليم وكان شتاء،
وكان يسوع يتمشى في الهيكل في رواق سليمان. فاحتاط به اليهود وقالوا له إلى متى
تعلق أنفسنا، إن كنت أنت المسيح فقل لنا جهرا. أجابهم يسوع إنى قلت لكم ولستم
تؤمنون. الأعمال التي أنا أعملها باسم أبى هي تشهد لي" (يو 10 : 22
25) والعجيب أن عيد
التجديد هذا لم يرد ذكره إطلاقا في أسفار التوراة القانونية المعروفة. غير أنه ورد
ذكره في أحد الأسفار التي حذفها البروتستانت وهو سفر المكابيين الأول (ا مكا 4 :
59) حيث ثبت أن (يهوذا المكابى) هو أول من رسم مع أخوته أن يحتفل اليهود بهذا
العيد مدة 8 أيام في كل عام تذكارا لتطهير الهيكل وتجديد المذبح وتدشينه. فإذا كان
السيد المسيح تكلم مع اليهود في هذا العيد، وإذا كان يوحنا الرسول كتب في إنجيله
عن هذا العيد الذي لم يرد ذكره إلا في سفر المكابيين الأول الذي حذفه البروتستانت
مع احتفال المسيح بهذا العيد ومع استشهاد الرسول يوحنا به في إنجيله إلا إذا كان
سفر المكابيين الأول وغيره من الأسفار التي حذفها البروتستانت هي أسفار صادقة وصحيحة
وموحى بها.



2-
اقتبس كتبة أسفار العهد الجديد
الكثير من الأسفار القانونية الثانية التي حذفها البروتستانت ونذكر على سبيل
المثال لا الحصر الاقتباسات الآتية :



أ - سفر طوبيا :


1.
تصدق من مالك ولا تحول وجهك عن فقير
وحينئذ فوجه الرب لا يحول عنك (طو 4 : 7) فإنك تدخر لك ثوابا جميلا إلى يوم
الضرورة (طو 4 : 10) لأن الصدقة تنجى من كل خطيئة ومن الموت ولا تدع النفس تصير
إلى الظلمة (طو 4 : 11) كل خبزك مع الجياع والمساكين واكس العراة من ثيابك (طو 4 :
17) بل إذا صنعت ضيافة فادع المساكين والجدع العرج العمى فيكون لك الطوبى إذ
ليس لهم حتى يكافئوك. لأنك تكافىء في قيامة الأبرار (لو 14 : 13
14).


2.
كل ما تكره أن يفعله غيرك بك فإياك
أن تفعله أنت بغيرك (طو 4 : 16)
فكل ما تريدون أن يفعل
الناس بكم افعلوا هكذا انتم أيضا بهم. (مت 7 : 12).



3.
احذر لنفسك يا بنى من كل زنى ولا
تتجاوز امرأتك مستبيحا معرفة الإثم أبدا (طو 4 : 13)
لأن هذه هي إرادة اللـه
قداستكم أن تمتنعوا عن الزنا (ا تس 4 : 3).



4.
ولا تخف يا ولدى فإنا نعيش عيشة
الفقراء ولكن سيكون لنا خير كثير إذا اتقينا اللـه وابتعدنا عن كل خطيئة وفعلنا
خيرا (طو 4: 23)
فإني احسب أن الام الزمان الحاضر لا
تقاس بالمجد العتيد أن يستعلن فينا. (رو 8 : 18).






ب- سفر يهوديت


1.
فأما الذين لم يقبلوا البلايا بخشية
الرب بل أبدوا جزعهم وعاد تذمرهم على الرب فأستأصلهم المستأصل وهلكوا بالحيات (يهو
8 : 24
25) ولا نجرب المسيح
كما جرب أيضا أناس منهم فأهلكتهم الحيات ولا تتذمروا كما تذمر أيضا أناس منهم
فأهلكهم المهلك (1 كو 10 :9
10).





جـ سفر الحكمة


1.
فهم في وقت افتقادهم يتلألأون ويسعون
سعى الشرار بين القصب (حك 3 : 7)
حينئذ يضئ الأبرار
كالشمس في ملكوت أبيهم (مت 13 : 43).



2.
ويدينون الأمم ويتسلطون على الشعوب
ويملك ربهم إلى الأبد (حك 3 : Cool
ألستم تعلمون أن
القديسين سيدينون العالم (1 كو 6 : 2).



3.
وإن أخرجت فروعا إلى حين فإنها لعدم
رسوخها تزعزها الريح وتقتلعها الزوبعة(حك 4 : 4) فنزل المطر وجاءت الأنهار وهبت
الرياح وصدمت ذلك البيت فسقط (مت 7 : 27).



4.
إن جميع الذين لم يعرفوا اللـه هم
حمقى من طبعهم لم يقدروا أن يعلموا الكائن من الخيرات المنظورة ولم يتأملوا
المصنوعات حتى يعرفوا صانعها فانه بعظم جمال المبرؤات يبصر فاطرها على طريق
المقايسةإذ هم يبحثون عنه مترددين بين مصنوعاته فيغرهم منظرها لأن المنظورات ذات
جمال ومع ذلك ليس لهم مغفرة لأنهم إن كانوا قد بلغوا من العلم ان استطاعوا إدراك
كنة الدهر فكيف لم يكونوا أسرع إدراكا لرب الدهر. (حك 13 : 1، 5، 7، 8، 9)

لأن
أموره غير المنظورة ترى منذ خلق العالم مدركة بالمصنوعات قدرته السرمدية ولاهوته
حتى أنهم بلا عذر لأنهم لما عرفوا الله لم يمجدوه أو يشكروه كإله بل حمقوا في
أفكارهم واظلم قلبهم الغبى (رو 1 : 20، 21).



5.
إن الخزاف يعنى بعجن الطين اللين ويصنع
منه كل إناء مما نستخدمه فيصنع من الطين الواحد الآنية المستخدمة في الأعمال
الطاهرة والمستخدمة في عكس ذلك وأما تخصيص كل إناء بواحدة من الخدمتين فإنما يرجع
إلى حكم صانع الطين (حك 15 : 7)
أم ليس للخزاف سلطان على
الطين أن يصنع من كتلة واحدة إناء للكرامة وآخر للهوان(رو 9 : 21).









د- سفر يشوع بن سيراخ


1.
يا ابنى إن أقبلت لخدمة
الرب الإله فاثبت على البر والتقوى وأعدد نفسك للتجربة (سيراخ 1:2)

وجميع
الذين يريدون أن يعيشوا بالتقوى في المسيح يسوع يضطهدون (2 تى 3: 12).



2.
ان المتقين للرب لا
يعاصون أقواله والمحبين له يحفظون طرقه (سيراخ 2: 18) إن أحبني أحد يحفظ كلامي (يو
14: 23).



3.
أن يقول قد بلغت الراحة
وأنا الآن آكل من خيراتي . هو لا يعلم كم يمضى من الزمان حتى يترك ذلك لغيره ويموت
(سيراخ 11: 19 - 20) وأقول لنفسي يا نفس لك خيرات كثيرة موضوعة لسنين كثيرة
استريحي وكلى وأشربي وافرحي (لو 12 : 19
20).


4.
أيقارن الذئب الحمل كذلك
شأن الخاطئ مع التقى. أى سلام بين الضبع والكلب وأى سلام بين الغنى والفقير (سيراخ
13 : 21
22) لا تكونوا تحت نير
مع غير المؤمنين لأنه أية خلطة للبر والإثم وأية شركة للنور مع الظلمة. (2 كو 6 :
14 ، 16).



5.
قبل أن تموت أحسن إلى
صديقك وعلى قدر طاقتك ابسط يدك وأعطه (سيراخ14 : 13) وأنا أقول لكم اصنعوا لكم
أصدقاء بمال الظلم حتى إذا فنيتم يقبلونكم في المظال الأبدية (لو 16: 9).



6.
كل جسد يبلى مثل الثوب
لأن العهد من البدء أنه يموت موتا فكما أن أوراق شجرة كثيفة بعضها يسقط وبعضها
ينبت (سيراخ 14: 18) لأن كل جسد كعشب وكل مجد إنسان كزهر عشب العشب يبس وزهره
سقط(1بط1 : 24).



7.
وعيناه إلى الذين يتقونه
ويعلم كل أعمال الإنسان (سيراخ 15: 20) وليست خليقة غير ظاهرة قدامه بل كل شئ
عريان ومكشوف لعيني ذلك الذي معه أمرنا (عب 4 : 13).



8.
لكل رحمة يجعل موضعا وكل
واحد يلقى ما تستحق أعماله (سيراخ 16: 15) الذي سيجازى كل واحد حسب أعماله (رو 2:
6).



9.
عاتب صديقك فلعله لم
يفعل وإن كان قد فعل فلا يعود يفعل (سيراخ19 : 13) وعن اخطأ إليك أخوك فاذهب وعاتبه
بينك وبينه وحدكما إن سمع منك فقد ربحت أخاك (مت 18: 15).



10.
ومن الذي لم يخطئ بلسانه عاتب قريبك
قبل أن تهدده (سيراخ 19: 17) وأما اللسان فلا يستطيع أحد من الناس أن يذللـه وهو
شر لا يضبط مملؤ سما مميتا (يع 3 : Cool.



11.
اغفر لقريبك ظلمه لك فإذا تضرعت
تمحى خطاياك(سيراخ28 : 2)
ومتى وقفتم تصلون
فاغفروا إن كان لكم على أحد شئ لكي يغفر لكم أيضا أبوكم الذي في السموات زلاتكم
(مر 11 : 25
26).


12.
كن متهلل الوجه في كل عطية وقدس
العشور بفرح (سيراخ 35 : 11) كل واحد كما ينوى بقلبه ليس عن حزن أو اضطرار لأن
المعطى المسرور يحبه اللـه (2 كو 9 : 7).






مع
ملاحظة أن هذه الاقتباسات قليل من كثير.






منقول
من كتاب (الكتاب المقدس - الأسفار القانونية الثانية
مكتبة المحبة)
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:08 am



الأسفار القانونية الثانية



لا يحتوي الكتــاب المقدس (الذي هو من طبعة دار الكتـاب المقدس ) النسخة
الكـاملة للأسفـار المقدسة ولكن هناك اسفــار حذفهـا البرتوستانت والتي سُـميت
بالأسفـار القانونية الثانـية (المحذوفة) .
وتعتــرف الكنـائس الأورثوذوكسية
والكاثوليكية في لعـالم بقانونيتها وصحة انتـسابها إلىالأســفار
المقدســة ويرفضها فقط البروتستانت .

وقـد ضم البروتستانت هذه الأســفار إلى كتب "الأبوكريفـا" التي هي أســفار
لفقها اليهود والهراطقة ولكن رفضـها المسيحيون جميـــعاً .
فمن الخطأ أن تُـوضع
الأسفـار القانونية في مستـوى هذه الأســفار (الأبوكريفا) التي رفضها الجميع .

وفي بداية الأمـر يجـب أن نعرف أن اســفار العهد القديم تنقسـم إلى قسمين
همـا :.

القســـم الأول: الكتــب القـانونيـة الأولــى.
القســـم الثــاني: الكتــب
القانونية الثـانيـة.


فـي القـرن الثـاني قبــل الميـلاد جمًّع " نحميــا " الأسفــار المقدسـة
ولكن نُســب جمعهــا إلى " عـزرا " الكـاهن والذي قــام بترتيبهـا أيضــاً .
ولـم تظهـر المجــموعة الثـانية (الكتب القـانونية الثـانيـة) إلا بـعد مــوت
عــزرا الكـاهن , فـلم يـذكـرهـا نـحميـا وعــزرا , وذلك لأن هذه الكــتب كـانت
مع اليـهود المشـتتين فـي السـبـي .

وبعد ذلك جمًّعهــا "يهــوذا المكــابـي" بـعد مــوت عـزرا ونحميــا ,
واعتـرفت الكنيـسة المسيـحيـة الأولـى بـالأسفـار القانونيـة الثـانيــة . فهي
ليسـت الثـانيـة في مكـانتهـا بــل الثــانية فـي زمــان كتــابتهـا .

وتنقسم اسفـار العهد القديـم – بعد ضم الكتب القانونيـة الثانيـة –
إلى الآتــي :.


1- التــوراة (خمسـة أسفــار مـوسـى)
2- الكتـب النبويـة (نبـيـيـم)
3- الكتـب التـاريـخيـة (كتبـيـم)
4- الكتـب التعليمية(القـانونيـة)


والآن قـد يـدور في أذهـاننـا بعض التسـاؤلات عـن عدد هذه
الأسفــار ومـا هم ولمـاذا حـذفـوا وهـل هي صحيحة أم لا .

صحـــة الأسفـــــــار المحــذوفــة
1- المجــــامــع :
أقــرت بعـض المجـامع قـانونيـة هذه الأسفـــار مثـل بـاقي أسفــار
الكتــاب المقـدس مثـل :.
· مجـمع إيـبون سنـة 397 م ( والذي حضـره اغسـطيـنوس )
· مجـمع قـرطـانجـة سنـة 397 م وهي مجـامع تمـت قبـل الإنشقـاق
· مجـمع قـرطـانجـة الثـانـي 419 م
· مجـمع تـرنت 1456 م للكنيـسـة الكـاثـوليـكيـة
· مجـمع قسـطنطيـنيـة عـام 1642 م
· مجـمع أورشـاليـم للكنيـسـة الأورثـوذوكسيـة اليـونانيـة عام 1982 م


2- الآبـــــاء :
أجمـع الآبــاء القـديـسيـن على قـانـونيتهـا مثـل:" اغسطينوس – اكليـمندس
– بـوليـكـاربـوس – بـاسيـليـوس – يـوحنـا ذهبـي الفـم – العلامـة أوريجـانـوس
" واسـتشـهدوا في كتبهم التي ألفوها بآيات مـن الكتب القـانـونيـة الأولـى
والثـانيـة سـواء بسـواء

3- الكـنائـس التقليـديـة :
اجمعـت جميـع الكنـائـس التـقليـديـة ( الكنيـسـة المصـريـة – كنيـسـة
الإسـكندريـة – الكنيـسـة البيـزنطيـة – الكنيـسـة الرومـانيـة ) عـلى قانونية
هذه الأسفـار مع بـاقي الأسفـار المقدسـة.

4- قـوانيـن الكنيـسـة :
وردت هذه الكتـب ضمـن الكتـب القـانـونيـة في قـوانيـن الرسـل وأثبتـها
الشيـخ " الصفـي بن العسـال " في كتـابـه ( مجـموع القوانيـن ) .

5- طقـس الكنيـسـة :
لمـا حـدث منـاقشـة عـن قـانـونيـة هذه الكتـب في القـرون الأولى , تقـرر
أن لفـائـدتهـا يجب أن تقـرأ في الخـدمات الكنسية . فتقـرأ الكنيـسـة في
الصـوم الكبيـر في رفـع بخـور بـاكـر في القـداسـات وفي قـراءات اسبـوع الآلام
كثيـر مـن الفصـول مختـاره مـن هذه الأسفــار بـل ويُقـرأ في أحـد أيـام الصـوم
الكبيـر سفـر كـامـل منهـا ( سفـر طوبيـا ) .

6- التـرجـمة السبعينيـة :
في النسخـة السبعينيـة التي تـرجمت من العبرانيـة إلى اليونانيـة في
عصـر بطليـمـوس الثـاني في مديـنـة الإسكــندريـة سنـة 282 ق.م وُجدت
الأسفـار القـانـونيـة الثـانيـة في منزلـة واحـدة مـع بقيـة الأسفــار .

7- المسيــح :
ذكـر السيـد المسيـح في إنجيــل يـوحنـا (10 : 22 ) عيـد التجـديـد .
وهذا العيـد لـم يـذكـر في الكتـاب المقدس في الأسفـار القـانـونيـة الأولـى
بـل في سفـر المكـابييـن الأول ( 1 مـك 4 59 ) .

لمــاذا حــذف البـروتستـانـت هذه الأسفــار ؟


1- لـم يعتـرف البروتـستـانت بـأن الأسفــار القـانـونيـة الثـانيـة
ضمن
الأسفــار المـقدســة وذلـك لأنهـا لم تـدخـل فيمـا جمعـه عزرا الكـاهـن 534
ق.م والرد علـى ذلـك أن بـعض منهـا كـانـت مـع اليـهود المشـتتيـن والبـعض
الآخـر كُتـب بـعد زمـن عزرا الكـاهـن .

2- يُـقـال أنهـا لم تـرد ضمن قـائمـة الأسفــار القـانـونيـة للتـوراة التي
أوردهـا "يـوسيـفوس" المؤرخ اليـهودي في كتـابـه ولكنـه قـد قـال أن لهـا
مكانه عنـد اليهود ولكنهـا لـم تـكن مؤيـدة تـأييـد الأسفـار القـانـونيـة .


3- يـقـولـون أن بـعض الآبــاء اللاهـوتيين مثـل (أورجيانوس–ايـرونيـموس) لـم
يـضمـوهم إلى الأسفـار القـانـونيـة ولكنهـم بعـد ذلـك اعتـرفـوا بـهذه
الأسفـار واسـتشـهـدوا بهـا . وقد وردت شـهادات هؤلاء الآبـاء عـن الأسفـار
المحـذوفـة وبـاقي اسفـار الكتـاب المقدس في الكتـاب المشهـور (اللاهـوت
العقيـدي) تأليـف "فياست" .

4 - لـم يعتـرف البروتسـتانـت بـهذه الأسفـار لأنهـا جـاءت بـعد عـزرا
الكـاهـن وجـاءت باللغة اليـونـانيـة . والرد عـلى ذلـك أن في التـرجمـة
السبعيـنيـة تُـرجـم العهـد القـديـم كـله من اللغـة العبريـة إلى اللغـة
اليـونـانيـة .

5- يـقول البروتـستـانـت أن هذه الأسفـار ليـست بالمستـوى الـروحـي كمثل
بقيـة الأسفـار القـانـونيـة . والرد على ذلـك بـأن البـروتستـانـت عـادة مـا
يـختلقـون الأسبـاب الغيـر موضحـة تختلف مـع عقيـدتهـم , فهذه الأسفــار تحـمـل
نمـاذج حيـة لأتقيـاء القديـسيـن وأقـوالاََ حكيـمـة غـايـة في الجمـال
والكمـال فـلا معنـى للقـول أن الأسفـار التي حذفـوهـا غيـر مـوحـى بهـا .

مــا هـي الأسفــار القــانونيــة الثـانيـة ؟

هذه هـي الأسفــار المحذوفــة :





يضـم 14 اصحـاحـاً ـ مـكـانـه بعـد سفـر نحميـا

1-
سفــر طـوبيـا :
يضـم
17 اصحـاحـاً ـ مـكـانـه بعـد سفـر طـوبيـا .

2- سفــر يـهوديت :
وهو
يكمـل سفـر أستيــر يضـم الاصحـاحـات من 10-16 .

3- تتمتـة سفـر أستيـر :

يضـم 19 اصحـاحـاً ـ ومكـانـه بعــد سفـر نشيـد الأنشــاد

4- سفـر الحكـمة :
ويضـم
51 اصحـاحـاً ـ يـقع بعـد سفـر الحكمـة .

5- سفـر يشـوع بن سيـراخ :

ويضـم ستة اصحـاحـات ـ ومكـانه بعـد سفـر مـراثـي أرميــا

6- سفـر نبـوة بــاروخ :

وهـو
المكمـل لسفـر دانيــال


7- تتمتــة سفـر دانيـال :

يضـم 16 اصحـاحـاً ـ ومكـانه بعـد سفـر مـلاخـي
.

8- سفـر المكـابييـن الأول :
يضـم
15 اصحـاحـاً ـ ومكـانه بعـد سفـر المكـابييـن
الأول
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:08 am


سفر طوبيا












مــن هــو طــوبيــا ؟







طـوبيــا أو طــوبيـت بـن طـوبيـل بـن
حـنانئيـل مـن سفـر نفـتالـي, سبــاه (شـلمنـآسـر)ملك أشور سنـة 733 ق.م وسكـن
أثنـاء السبـي في مدينـة نيـنوى مـع حنـة امـرأتـه وابنـه الذي كـان له نفـس
الاسـم (طـوبيـا) . و (طــوبيــا) كـلمـة عبريــة تتكـون مـن مقطعيـن (طـوب
يـاه) ومعنـاهـا "الله طيـب". أمـا طـوبيـت فتـعني "المطـوب من الله".






كــاتــب السفــر:






مـن الصعـب تـحـديـد كــاتـب السفــر, فقـد
يـكون الكـاتب هو طـوبيـا الابن لأن نصيـبه مـن المشـاركـة في أحــداث السفر
أكبـر من نصيـب طـوبيـا الشيخ. مـن هنـا يحتمــل أن يـكون السفـر منسـوبـاً
لكليـهمـا معـاََ. فالسفـر أسـاسـاََ يطلق عليـه اسـم الأب "طـوبيت" وبسـبب
الترجمة اللاتينية التي جعلت اسم الأب مشابه بالابن.





مــكان كــتابة السفــر:








كتب السفر في الشتات ((Diasporaو
بالتحديد في بلاد ما بين النهرين ( العراق و إيران حاليا ) و ذلك لتقوية عزائم
اليهود الذين بدأوا في التحلل من الالتزام بالناموس متعللين في ذلك ببعدهم عن
أورشليم و تعرضهم للاضطهاد و الضغط العقيـدي الوثني. و قد رجح العلماء
ثلاثة أماكن كموطن للنسخة الأصلية للسفر ( فلسطين- مصر- سوريا ). والرد علي ذلك
أن: إن أخذنا في الاعتبار أن بيئة الكاتب هي الشتات فنستبعد فلسطين ( باعتبارها
الوطن) أما مصر فلا يمكن أن تكون الوطن الأصلي للسفر إذ يرد في السفر أن
الشيطان طرد إلي برية مصر العليا (طو 8:3)أما عن سوريا و علي وجه الخصوص
إنطاكية التي كانت في العصر السلوقي مركزا سياسيا و تجاريا هاما فمن المحتمل أن
تكون أول رحلة للسفر خارج بلاد ما بين النهرين هي إنطاكية.





كذلك فقد ظن العالم ميليك أن السفر كتب في
السامرة و لكن السامرة لم تكن ضمن مناطق الشتات و قد استبعد هذا الرأي ليبقي
الرأي الأرجح بأن النسخة الأولي للسفر قد كتبت في بلاد ما بين النهرين (Misopotamia

).




زمــن كتـابـة السفــر:





سفر طوبيا كتب في أوائل القرن السادس أو
القرن السابع قبل الميلاد و بالتحديد بعد خراب نينوى سنة 612ق.م بسنوات قليلة
فقد جرت أحداث السفر، و ما تزال نينوى قائمة ثم عاصر طوبيا خرابها ، وهو الذي
دون السفر كوصية الملاك روفائيل له,بعد خراب نينوى بقليل وقبل نياحته . و
مما يؤكد ذلك انه لا يشير إلي فترة عزرا و نحميا و المكابين و لا إلي فترة
السبي البابلي لأورشليم. و يقول البعض أن الثلاثة إصحاحات الأولي من السفر كتبت
في سنة 689ق.م و البعض الآخر يفترضون سنة 350ق.م فان الكنيسة تضع في الحسبان
تاريخ إعادة صياغة النصوص بسبب تحديث اللغة.



لغــة
السفـر :






مـن الصعـب الـوصـول إلى اللغـة الأصليـة التي كُتـب بهـا السفـر


فقـد رشـح العـلمـاء في القـرن المـاضي ثـلات لغـات (
الآراميـة –العبـريـة – اليـونـانيـة ) . وقـد رشـحت مخـطـوطـات
قمـران لتـرشيـح الآراميـة والعبـريـة فقـط واستبـعدت






اليـونـانيـة . وبـعد عـدة أبحـاث تـوصلـوا إلى أن
النسخـة اليـونـانيـة المـأخوذة




عـن العبـريـة تـرجـع إلى أصـل آرامـي . وقـد تـم العثـور
عـلى أقـدم نسخـة يـونـانيـة للسفـر في ثـلاث صـور :.





(


النسخــة السـيـنـائيـة




_


النسخــة الفـاتيـكيـة



_


النسخــة السـكنـدريـة) .









وهذه الصـور الثـلاث لهـا مضمـون واحـد عـلى الرغـم مـن
وجـود بـعض





الاخـتلافـات بينهمــا .




وفي مغـامـرات قمـران تـم العثـور عـلى خمسـة أجــزاء مـن السفـر ,





أربـعـة بـالغـة الآراميـة والخـامـس بـالغـة العبـريـة . وقـد كُتـب أحـد
النصـوص الآراميـة الثلاثـة عـلى ورق البـردي , بينمـا كُتـبت بقيـة الأجـزاء
الآراميـة والعبـريـة عـلى ألـواح مـن الجـلد . وقـد وجـد أن النصـوص الخمسـة







تتفـق مـع بقيـة النصـوص الأخـرى.





أغــراض السـفــر:








1-الإنسان الذي يحب الله من كل قلبه و يعيش أمينا في وصاياه
لا يتأثر بالجو المحيط به في الخطية و يستطيع أن يحيا حياة مقدسة وسط الأشرار و
الضيقات.





2-استغلال كل موهبة في خدمة الآخرين و عمل الخير و ليست
للافتخار.





3-أهمية الصدقة و أعمال الرحمة و التمسك بشرائع الله و
وصاياه.





4-الله لا يقصد هلاكنا من الضيقات التي نتعرض لها و لكن
يقصد نمونا في الحياة الروحية.






5-الصلاة المستجابة تبدأ بالشكر ثم الاعتراف بالخطايا ثم
طلب مشيئة الله و إرادته.






6-الإنسان المتكل علي الله بإيمان يثق أن الله يرفع الضيقة
بسلام و فرح كثير.





7-محبة الملائكة و خدمتهم للبشر و ضعف الشياطين أمام قسوة
الله.





8-أهمية الاتكال علي الله فهو يدبر جميع أمور حياتنا.






9-لا يوجد إنسان بلا ضعف و لكن المهم أن يجاهد و يستفيد من
التجربة.





10-قدسية الزواج و سموه عن مجرد شهوة جسدية و وصايا ضرورية
في الزواج و الحياة الأسرية.








الـنــبــوات.







من النبوات التي جاءت في سفر طوبيا:



·


النبوة
الأولي: (أورشليم المسبية):





"يا أورشليم مدينة الله إن الرب أدبك
بأعمال يديك" (طو1:13).




"كل أرضها المقفرة...و بيت الله الذي
أحرق "(طو7:14).





·


النبوة الثانية(نينوى):





"قد دنا دمار نينوى لأن كلام الرب لا يذهب
باطلا" (طو6:14).




"و امض يا ولدي إلي مادي لأني متحقق جميع ما
تكلم يونان النبي عن نينوى أنها ستخرب و أما في مادي فتكون سلامة نوعا
إلي زمان ما" (طو4:14).




"اسمعوا لي يا بني لا تقيموا ههنا بل أي يوم
دفنتم والدتكم معي في قبر واحد ففي ذلك اليوم وجهوا خطواتكم للخروج من هذا
الموضع فاني أرى أن إثمه سيهلكه " (طو13،12:14).



·
النبوة الثالثة(بناء الهيكل):







"اشكري لله نعمته عليك, باركي اله الدهور حتى
يعود فيشيد مسكنه فيك و يرد إليك جميع



أهل الجلاء و تبتهجي إلي دهر الدهور...أما أنتِ فتفرحين
ببنيك لأنهم يباركون كافة و إلي الرب يحتشدون"(طو17،12:13).



·النبوة
الرابعة(عودة الأمم):






"يزورك الأمم من الأقاصي بقرابينهم و يسجدون فيك
للرب ويعتدون أرضك أرضا مقدسة لأنهم فيك يدعون الاسم العظيم" (طو15،14:13).





"و ستترك الأمم أصنامها و ترحل إلي أورشليم فتقيم
بها تفرح فيها ملوك الأرض كافة ساجدة لملك إسرائيل" (طو9،8:14).






أحــداث وســنــوات





الحدث

السنة قبل الميلاد


ميلاد طوبيا الأب.

730



ميلاد طوبيا الابن.

676


طوبيا الأب يفقد بصره(البن ما يزال في سن 16).

668


طوبيا الأب يشفى و طوبيا الابن يتزوج.

664


طوبيا الأب يتنيح

618



طوبيا و سارة يتركان نينوى إلي راجيس بعد أن أقاما فيها 49سنة.



615



خراب نينوى.




612


طوبيا يكتب سفره.

605


نياحة رعوئيل و زوجته حنة.

600


سبي نبوخذنصر لبني إسرائيل إلي بابل.

585


نياحة طوبيا بعد أن عاش مع سارة في راجيس 48سنة.


559















قــصــة
الســـفر :

كان طوبيا من سبط و مدينة نفتالي و قد سبي في عهد الملك شلماناسر ملك
أشور.
و في وسط الظروف الصعبة كان طوبيا يساعد من معه في السبي بكل ما لديه و
بالرغم من أنه كان شابا صغير السن, كان ناضجا يتمسك بشريعة الله.
و عندما صار رجلا تزوج امرأة من سبطه اسمها حنة فولدت له ولدا سماه طوبيا
و رباه علي تقوى الله و الابتعاد عن الشرور. و بعد أن سبي في مدينة نينوى
لم يتأثر بعادات الأمم و لم يأكل من أكلهم.

و قد عمل عند الملك فمنحه امتيازات خاصة في التصريح بالسفر بين كل بلاد
الإمبراطورية و وهبه فضة و عطايا مادية كثيرة. و استغل هذه الامتيازات في
افتقاد اليهود و إرشادهم بنصائح الخلاص. و قد سلف رجل يهودي اسمه غابيلوس
عشرة قناطير من الفضة و كتب هذا الرجل إيصالا بهذا المبلغ و انه سيرده
إليه.

و بعد موت الملك شلماناسر , ملك سنحاريب ابنه و كان يكره اليهود فأخذ
يقتل عدد منهم. و لكن طوبيا كان يعزيهم و يدفن موتاهم و يطعم الجياع و
يساعدهم بكل ما يستطيع.
و لما سمع الملك هذا أمر بقتله و ضبط جميع أمواله فهرب مع أسرته و اختبأ
لأن كثيرين كانوا يحبونه. و في يوم دخل الملك سنحاريب ليعبد الأوثان قتله
ابناه و تولى أحدهم الحكم و كان لا يكره اليهود. لذلك أعاد طوبيا كل
أمواله و رجع إلي بيته.

و كان طوبيا يعمل علي دفن جثث الموتى. و من تعبه في أحد الأيام رجع بيته
و نام خارجا تحت عش طائر فسقطت فضلات هذا الطائر علي عين طوبيا فعمى. و
رغم هذه التجربة لم يتذمر طوبيا و كان صائما يشكر الله و لم يهتم بتعيير
الناس له و حتى تعيير امرأته.

و أخذ طوبيا يصلي إلي الله و يمجده و يعتـرف بخطيته و يطلب منه أن يخلصه من
هذه التجربة و تنتهي حياته.
و من ناحية أخرى كان في نفس الوقت امرأة اسمها سارة ابنة رعوئيل سمعت
تعييرا من إحدى جواريها بسبب موت أزواجها السبعة و لم يكن لديها ابنا. و
كان ازموداس(اسم الشيطان في السفر) كل مرة عند دخول زوجها عليها يقوم
الشيطان بقتله.

فرفعت قلبها إلي الله في علية بيتها و أخذت تصلي ثلاثة أيام و ثلاثة ليالي لا
تأكل و لا تشرب .و ختمت سارة صلاتها بأنها طلبت من الله أن يرفع عنها هذه
التجربة أو يأخذها عن الأرض.

في ذلك الوقت اُستجيبت صلوات الاثنين و أرسل الله ملاكه القديس رافائيل
ليشفي الاثنين اللذين رفعت صلاتهما في وقت واحد.
و عندما تخيل طوبيا انه سيموت استدعى ابنه و طلب منه أن يدفن جسده و يكرم
والدته و عند موتها تُدفن بجانبه. و أن يتمسك بوصايا الله و يصدق من ماله
و أن يكون رحيما و عطوفا. و طلب منه أن يحذر من الزنا و لا يتكبر علي
غيره.

و قد ذكر له موضوع إيصال غابيلوس ليبحث عنه و ليرد عنه الإيصال. و لكن طوبيا
الابن قال انه لا يعرف هذا الرجل و لا يعرف الطريق إليه و لكن والده قال
له أن يذهب إلي الرجل و يوريه الإيصال فيرده عاجلا و قال لأبنه أن يصطحب
معه رجلا ليستوفي المال و هو حي.

و لما خرج طوبيا الابن وجد فتى و لم يعلم أنه ملاك و سأله إذا كان يعرف
الطريق لبلاد الماديين فأجابه أنه قد سلك هذا الطريق و أنه ذاهب لغابيلوس
و طلب منه طوبيا أن ينتظر حتى يخبر والده بذلك و لما أخبر والده طلب منه
أن يُدخل له هذا الرجل. فسلم عليه و طلب منه طوبيا أن يوصل ابنه إلي
غابيلوس و سوف يوفيه اجريه متى يرجع. و عندما ذهبا و أخذا معهما احتياجات
الطريق حزنت أمه عليه.

و في الطريق اغتسلوا بجانب نهر دجلة فهاجم طوبيا حوت عظيم فصرخ و لكن
الملاك قال له أن يمسكه و يُخرج منه قلبه و مرارته و كبده فان لهم منفعة
لعلاج مفيد ثم شوى من لحمه ليأخذ للطريق و عندما سأل طوبيا الملاك عن
فائدة ما أخرجه من الحوت، قال له أن القلب إذا وضع على الجمر فدخانه يطرد
كل جنس من الشياطين و لا يعود أبدا و المرارة تنفع امسح العيون التي
عليها غشاء فتبرأ.

و أثنــاء السيــر قال له الملاك أن هناك رجل اسمه رعوئيل له ابنة اسمها
سارة من نفس سبطه و يريد الملاك أن يتخذ طوبيا سارة زوجة له، فخاف طوبيا
من مصيره كما حدث مع أزواجها السبعة. و عندما استقبل رعوئيل الملاك و
طوبيا عرف أنهم أقارب ثم أمر أن تُجهز مأدبة كبيرة لهم، و طلب طوبيا من
راعوئيل أن يأخذ سارة زوجة له و لكن راعوئيل خاف من أن يحدث له كما حدث
لأزواجها السبعة، و لكن الملاك طمأنه و قال أنه لابد من أن يتزوجها لأنه
يخاف الله فلم يستطع أحد غيره أن يأخذها. و تم عقد زواجاهما و تم تجهيز
مخدع جديد و أدخلت حِنة ابنتها سارة إلي المخدع و كانت حِنة تشجع سارة
بكلمات التشجيع و تمنيات الرجاء بالفرح عوض كل أتعابها القديمة.

و لما دخل طوبيا علي سارة تذكر كلام الملاك عندما قال له في اليوم الأول
أن يلقي الكبد في جمر النار فينهزم الشيطان و بالفعل قبض الملاك علي
الشيطان و أوثقه في برية مصر العليا. و في الليلة الثانية يكون مقبولا في
شركة الآباء القديسين أما في الليلة الثالثة ينالوا بركة زواجهم. و في
أثناء الأيام الثلاث يتفرغوا للصلاة، و فعلا طوبيا و سارة كقول الملاك.


في اليوم الثاني ذهب راعوئيل و غلمانه ليحفروا قبرا و أمر زوجته أن تبعث
بإحدى جواريها لترى إذا كان طوبيا قد مات و لكنها أخبرته بأنه مازال حيا
، ففرح راعوئيل و شكر الله هو و زوجته ثم أمر بردم القبر و أمر بذبح
بقرتين و أربعة أكباش و أن تعد وليمة لجيرانه و أصدقائه و طلب من طوبيا
أن يقيم عنده أسبوعين و أعطى له نصف ماله و كتب له إيصالا بالنصف الباقي
و يستولى عليه بعد موته .

واستدعى طوبيا الملاك و طلب منه أن يأخذ دواب و غلمان و يذهب لغابيلوس
ليسترد منه الفضة و يرد له الإيصال و يدعوه للعرس فذهب إليه و رد له الصك
و دعاه للعرس فرجع معه و بارك غابيلوس العرس و أقاموا الوليمة.

وعندما تأخر طوبيا عن الرجوع لوالديه قلق الاثنان و أخذت أمه تبكي و قال
له راعوئيل أنه سيرسل مَنْ يُطمئن والديه عليه، و لكن طوبيا رفض و أخذ
سارة معه و ذهب لوالديه و أوصى راعوئيل ابنته أن تكرم حمويها و تدبر
بيتها.

و في طريق العودة طلب الملاك من طوبيا أن يسبق امرأته و مَنْ معها،
ليقترب من أبيه و يدهن عينه بمرارة الحوت، و كانت حِنة تنتظر دائماً عودة
ابنها ففرحت لقدومه و أخبرت زوجها و عندما أقبل طوبيا نحو البيت فرحا
جداً لقدومه. و أخذ طوبيا من مرارة الحوت و شفى أبيه، فمجد الله هو و
امرأته و وصلت سارة بعد سبعة أيام ثم أقاموا وليمة كبيرة.

و لما أراد طوبيا و ابنه أن يعطوا هذا الرجل أجرته، فكروا في أن يعطوه
نصف من كل ما جاءوا به. و لكن الملاك رفض هذا العرض و طلب منهم أن يشكروا
الله على كل ما حدث و أن يصلوا و يصوموا و يعطوا صدقة، ثم أعلن لهما لأول
مرة إنه الملاك رافئيل أحد السبعة الواقفين أمام الرب و إنه كان يرفع
صلوات و أعمال طوبيا الأب إلى الله، و لكن الله أراد أن يمتحن إيمانه، و
عندما سمعوا كلام الملاك ارتعدوا و سقطوا على وجوههم لمدة ثلاث ساعات و
بعدها قاموا و حدثوا بجميع عجائب الله.

و عاش طوبيا الأب بعدما عاد إليه بصره اثنين و أربعين سنة و رأى أحفاده،
و قبل موته جمّع طوبيا ابنه و أولاده و أخذ يوصيهم بأعمال التقوى. و لما
مات والديه دفنهما و خرج من نينوى كوصية والده. ثم ذهب لحمويه و عاش
معهما فترة ثم ماتوا و دفنهم طوبيا و بعدها عاش طوبيا أياماً كثيرة في
صلاح و بر و رأى أحفاده حتى الجيل الخامس حتى مات و عمره تسعة و تسعون
عاماً و استمر أبنائه و أقرباؤه في عيشة صالحة كنموذج حسن وسط العالم
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:10 am


سفر يـهـوديت






مَـنْ هـي
يهـــوديت؟







هي بطلة يهودية معروف عنها التقوى و الغيرة و أنقذت شعبها
بمعونة الرب من ظلم الأعداء.
وكلمة يهوديت كلمة عبرية معناها (
يهودية) و قد ورد ذكر
اسم (يهوديت) في الكتاب المقدس كإحدى زوجات عيسو ابن اسحق ابن إبراهيم.




كـــاتب الســـفر:




كاتب السفر هو مجهول و لكن يُظن إنه
"يواقيم" الكاهن الأعظم في أورشليم.



زمـــن كتـــابة
الســـفر:



حدد العلماء الفترة التي لابد و أن السفر قد كتب خلالها و
هي الفترة من القرن السابع قبل الميلاد حتى القرن الثاني قبل الميلاد.
وهناك ثلاث نظريات عن
زمان كتابة السفر و هم:



النظرية الأولى:






يمكن أن تكون في الفترة التي كان فيها الملك مَنسّى مأسور
في بلاد ما بين النهرين.
و في ذلك الحين يقوم ملك الشمال بحملة نحو الجنوب
ماراً باليهودية.



النظرية الثانية:






عندما قام الملك سنحاريب الآشوري بحملة تأديب بعد هزيمته في
فجر القرن السابع قبل الميلاد منتقماً أولاً من أرفكشاد صديق اليهود ثم متجهاً
نحو اليهودية جنوباً.



النظرية الثالثة:





يُقترح القرن الرابع قبل الميلاد في عصر أرتحشتا الثالث
و حملته الجنوبية و التي توقفت في اليهودية.




أغــراض الـســـفر:





كان هذا السفر يُقرأ عند اليهود في عيد التجديد و تتلخص
أغراض السفر في:



أ-الإيمان:و
أهميته مهما كان ضعفنا شديداً و قوة الأعداء جبارة و الظروف سيئة.



ب-الجهاد الروحي:في
الاستعداد للحرب، و تحصين المدن و قتل رئيس الجيش و الهجوم على الأعداء.




ج-التمسك بشريعة
الله:
حتى
وسط الضيقات.



د-الاتكال و التسليم
المطلق لمشيئة الله:
واثقين
في عنايته فلا نشترط عليه شروط لإتمام عنايته بنا.



ه-الصلاة:و
أهميته في الضيقة و الشكر لله عندما ينقذنا.



النســخ الأصليـة
للسفــر:





يتفق العلماء على أن النسخة
الأصلية للسفر و الأرجح هي العبرية و ليست الآرامية كما ظن البعض.
وبما أن
الأصل العبراني للسفر مفقود فإن أقدم صورة وصلت إلينا فيها هي الترجمة
اليونانية.
هذا و تعتبر النسخ اليونانية المختلفة لسفر يهوديت أكثر تطابقاً
فيما بينها بالنسبة لنُسخ سفر طوبيا.



أقـســام الـســـفر:





·


(ص1-3 )
قوة جيوش الآشوريين و
اكتساحها لكل البلاد المحيطة.





·
(ص4-7 )
استعداد اليهود للحرب، صومهم، صلواتهم و غضب أليفانا
رئيس جيش الآشوريين.






·
(ص8-13)
صلوات يهوديت التقية و نجاحها في قتل أليفانا.







·
(ص14-16)
انتصار اليهود على الأعداء و سلب غنائمهم و تسبيحهم
لله.




قــانــونـية الــســـفر:





1-

مما
يؤكد صحة السفر و قانونيته
أن هناك أجزاء من العهد الجديد اُقتبست منه مثل:-






"فأما الذين لم يقبلوا البلايا بخشية الرب بل أبدو جزعهم و عاد تذمرهم على الرب
فاستأصلهم المستأصل و هلكوا بالحيات" (يهو24:8-25 ).



و تجد المعنى
متكرراً في العهد الجديد






"و لا نجرب المسيح كما جرب أيضاً أناس منهم فأهلكتهم الحيات" (1كو9:10).





2-

على
الرغم من خلو قائمة الكتب المقدسة العبرية من السفر
إلا إنه كان مستخدماً في
العبادة اليهودية الجماعية مثل عيد التجديد (الحانوكا) المذكور(يو 10).





3-

قَبَل
اليهود سفر استير دون يهوديت
مع إنهم متساويان في القيمة و المضمون و ذلك لأن
أحداث سفر استير وقعت في البلاط الملكي بينما وقعت أحداث يهوديت في مدينة صغيرة
غير مشهورة.




4-المجامع التي أقرت قانونية السفر:



و فيما يلي قائمة
بالمجامع التي أقرت قانونية السفر:








مجمع نيقية
سنة 325م.





مجمع هيبو
سنة 393م.



مجمع قرطاجنة
الأول سنة 397م




مجمع قرطاجنة
الثاني سنة 419م






و من المجامع الكنسية الكاثولوليكية:




مجمع
فلورنسا سنة 1124م.






مجمع ترنت
سنة 1546م.
(
و أعتبر الفولجاتا هي الترجمة المعتمدة لدى الروم و الكاثوليك).





مجمع
القسطنطينية سنة 1642م.(مجمع الروم).





مجمع الفاتيكان
الأول سنة 1870م.






5-
و
هناك أيضاً قديسين و علماء أقروا قانونية السفر و اقتبسوا منه في تعاليمهم و
كتاباتهم مثل:



القديس
إكليمندس الروماني (في رسالته إلى
أهل كورونثوس) (فصل55/عدد5،4).

القديس
إكلمندس السكندري (في كتاب
المربى) (9:4،7:2).



العلامة ترتليانوس.


العلامة
أوريجانوس تفسير إنجيل يوحنا و
كتاب الصلاة(فصل29،13).

القديس
اثانسيوس الرسولي في خطبته
الثانية لأريوس(35:2).


القديس امبروسيوس




القديس جيروم.(إيرونيموس)
في اغلب رسائله و قام أيضاً بعمل ترجمة للسفر نفسه).


القديس
اغسطينوس في كتابه مدينة الله.

القديس
باسيليوس الكبير في تعليمه عن
الروح.


البابا غريغوريوس
الكبير




القديس يوحنا ذهبي الفم



قصة
السفر






نبوخذنصر الملك الآشوري ، بعدما أخضع بلاد مادي شرقا ، أرسل
يطلب تأييـد بلاد الـغرب و مـساندتهم، و لكـن الأخيرين سخروا من رسله ، و رفعوا
راية العصيان ، فما كان منه إلا أن حمل عليهم بجيش كالجراد ، و عتاد لا قبل لهم
بمثله فانتقم منهم شر نقمة ، و ذلك عن طريق أليفانا قائد جيوشه ،الذي حصد
الرجال بالسيـوف و أحرق محـصولات الأرض ، و فرض الجزية عينية و مادية .






و من ثم فقد أرسل إليه قواد المدن التي لم يصل إليها بعد
بجيشه ،
يترضون وجهه معلنين طاعتهم و خضوعهم مقدمين المؤونة لجيشه الجرار . إلا
اليهود الذين رفضوا أن يندرجوا ضمن الخاضعين ، فلم يرسلوا معتذرين مستسلمين
كالباقين ، فلما علم قائد الجيوش بعصيانهم و عدم خضوعهم ، تعجب و عقد (مجلس
حرب) استحضر فيه قوات عمون و موآب يستفسر منهم عن طبيعة شعب اليهود و من عساهم
أن يكونوا حتى يتمردوا ، و لكن و على الرغم من أن العمونيين و الموآبيين هم
الأعداء التقليديين لليهود ، فقد حذر أحيور قائد بني عمون ، أليفانا من خطر
الإصتدام باليهود ناصحا إياه بالتحول عنهم لأن إله السماء يحارب عنهم ، و قد
عرض أحيور ذلك في شرح مطول .



غير أن القائد لم يقنع بشئ
من هذ
ا و إنما هدد أحيور بالقتل في حالة هزيمة اليهود و من ثم أرساه اليهود
ليلقي نفس مصيرهم ، و كانت (بيت فلوى) هى الخط الأمامي لليهودية ، و كان أهلها
قد تلقوا تعليمات من رئيس الكهنة في أورشليم بأن يسدوا كل المنافذ التي يحتمل
أن يتسلل العدو من خلالها ، كذلك فقد كانت جغرافية الأرض تجعل من اقتحام
الأعداء نوعا من المغامرة و المقامرة ، مما جعل أليفانا يقبل نصيحة الناصحين
باللجوء إلى

الحصار
و قطع موارد الماء عن المدينة و ذلك بغية تحقيق هدفين أشار إليهما مشبرو
أليفانا من جيران اليهود:





أولهما
:
تعرض الشعب للجوع و العطش مما يدفعهم إلى الضغط على قادتهم بتسليم المدينة .






و
ثانيهما
:
إجبارهم على استهلاك نصيب الله من العشور و البكور مما يجلب غضبه عليهم فيسلمهم
ليد أعدائهم .






و قد حدث بالفعل بعد مرور خمسة أسابيع من بدء الحصار ، أن نفذ الماء من المدينة
و لاحت المجاعة بوجهها القاسي الكريه ، فلما هاج السكان على قادتهم الثلاثة
هناك و عدوهم بتسليم المدينة .







هنا تخترق يهوديت أحداث السفر ، و هى أرملة جميلة و غنية و مشهود لها بالتقوى
من الجميع ، فقد سمعت بعزم الرؤساء على تسليم المدينة ، فجاءت توبخهم على تقلص
ثقتهم في الله ، و تطلب إليهم مهلة يصنع فيها الله خلاصا على يديها فوافقوها
دون أن يعلموا خطتها و دون أن تطلب هى بدورها مساعدة من أحد ، و من ثم فقد قدمت
صلاة طويلة في مكان تعبدها في علية بيتها ، و بعد ذلك تزينت بكل ما تملك من
مجوهرات كانت قد ألقتها جانبا منذ موت زوجها منسى ، و انطلقت إلى باب المدينة
ففتح لها الحراس الباب فخرجت مع جاريتها متجهة إلى معسكر الأعداء الذين بهرهم
جمالها فأرسلوها إلى قائدهم كطلبها .







هناك سلبت عقل أليفانا لاسيما و قد خدعته بأن الشعب منهزم لا محالة و إنها هى
قد هربت إليه لتنجوا من الهلاك المحقق ، و تشير عليه بما يجب أن يعمل ، و عليه
أن ينتظر منها إشارة البدء و التي سوف تأخذها من الله ، لذلك فعليه أن يسمح لها
بالخروج للصلاة ليلا و الاغتسال في الماء .





و بعد ثلاثة أيام دعاها أليفانا إلى وليمته ، و بينما هو يفكر فيها بالشهوة كان
الله يعد خلاصا لشعبه في تلك الليلة ، حيث تثقل بالشراب فسكر مثل الميت ، و لما
تركه جنوده معها و خرجوا ، وجدت يهوديت أن اللحظة الحاسمة قد جاءت ، فاستنجدت
بالله و جمعت أطراف شجاعتها ثم هوت بخنجر على عنقه مرتين فانفصل رأسه عنه ،
فأخذتها مرتجفة و وضعتها في مذود طعامها و حملتها مع جاريتها و خرجت من المعسكر
كعادتها في كل ليلة فلم يعترضها أحد ، و لما وصلت إلى سور المدينة نادت على
الحراس ففتحوا لها ، و صرخت فيهم معلنة أخبار النصرة ، فانطلق الكل مرتجفين و
اجتمع الرؤساء و الشعب .. و علموا بالخبر فعلقوا الرأس على السور مقابل معسكر
الأعداء ، و في الصبح أطلقوا أبواق الحرب ، فقام الآشوريون مستخفين غاضبين
ليوقظوا قائدهم ليصدر لهم الأمر بسحق أولئك الجاسورين فوجدوه قتيلا بلا رأس ، و
في تلك اللحظة وقفوا على الأمر كله ، و تجمعت أمامهم الفصول الكاملة للحيلة
التي حبكتها امرأة عبرانية جريئة .







فانزعج الجيش و هرب الجنود بطريقة عشوائية
، أتاحت مطاردتهم و تشتيتهم على
الرغم من عددهم الذي كان يقدر وقتها بحوالي المائتى ألف ما بين جندي و فارس ، و
من ثم فقد استولوا على أمتعتهم و محتويات خيامهم ، و صارا بيهوديت سلام
لإسرائيل طوال أيام حياتها و بعدها أيضا لفترة طويلة .







كذلك فإن هناك محورا هاما أيضا في السفر و هو قانون (

معادلة) النصر و الهزيمة في لاهوت العهد القديم ، حيث يلقي السفر الضوء على
موازين الله في الحروب
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:10 am

سفــر
الحكمـة








كاتب السفر:

كاتب السفر هو سليمان الحكيم ابن داود ملك بني إسرائيل وقد كتب أسفار
أخرى مثل (سفر الأمثال-نشيد الأنشاد-الجامعة).
ولكن ظن البعض أن سليمان ربما يكون قد كتب الإصحاحات الأولى بينما قام
يهودي آخر غير معروف ربما يوناني من الشتات (
مصر مثلاً ) بكتابة بقية السفر بعد ترجمة ما
كتبه سليمان إلى اليونانية.

غير أن الدراسات الحديثة أثبتت وحدة السفر وإن
كاتب السفر هو شخص واحد يهودي وهو سليمان والدليل على ذلك :

1 -إعلان سليمان لشخصه من خلال السفر إذ يقول الكاتب أنه ملك وقاضي لشعب
إسرائيل وجالساً على عرش أبيه وأمره الله ببناء هيكل له. (حك 9 : 7-12)

2- يظهر من أسلوب الكاتب أنه نفس الأسلوب الذي
كتب به باقي أسفار سليمان .
3- وإذ يعترض البعض بعدم جمع عزرا الكاهن له
لأن سليمان يسبق عزرا في التاريخ. فالرد على ذلك أن سليمان كتب أمثال
وأناشيد كثيرة كما ذكر بنفسه في (1 مل 4 : 32-33) ومن المتوقع أن تضيع من
عزرا بعض كتابات سليمان وجمعها نحميا فيما بعد ورتبها في مكتبته كما ذكر
في سفر المكابيين.

زمن الكتابة:
كتب حوالي عام 1000 ق. م. في الإسكندرية بين
اليهود الساكنين هناك لأنه كان سنداً ضرورياً لهم ضد الأفكار اليونانية
الوثنية السائدة هناك.

مكان الكتابة:
من الأرجح أن تكون الكتابة في اليهودية والترجمة في مصر ضمن السبعينية
ويوضع في الكتاب المقدس بعد سفر نشيد الأنشاد وبعده يوضع سفر يشوع بن
سيراخ ثم سفر أشعياء .

قانونية السفر:

1-
سفر الحكمة ضمن الأسفار القانونية الثانية
وتعترف بذلك
الكنيسة الأرثوذكسية والكاثوليكية أما البروتستانت فإن كانوا يرفضونه
لكنهم يعتبرونه كتابا عظيما يحوى معاني روحية عميقة كما شهد بذلك أحدهم
وهو الدكتور سمعان كلهون كاتب كتاب "مرشد الطالبين".
2- أقرت قوانين الرسل قانونية هذا السفر
ضمن الأسفار المقدسة في قانون 85.

3- ومن المجامع التي أقرت قانونية السفر:

* مجامع قبل الانشقاق:
( مجمع إيبون393 – مجمعى قرطاجنة الأول والثاني 397، 419)
* مجامع الكنيسة الكاثوليكية:
( المجمع التريدنتينى عام 1546 – مجمع القسطنطينية عام 1642)
* مجمعى الكنيستين الأرثوذكسية والكاثوليكية عامى 1671 – 1682.

4- شهد الآباء الأولين
بقانونيتها واستشهدوا بها مثل
(القديس كليمندس الروماني – القديس
كليمندس السكندري – العلامة أوريجانوس – ديوناسيوس الاسكندرى – القديس
أثناسيوس الرسولى – يوسابيوس القيصري – القديس إيرينيوس) وآخرون.

5- العهد الجديد:
أ-في حديثه عن أن سلاطين ورؤساء العالم مرتين من الله
يقول: "فإن سلطانكم من الرب وقدرتكم من العلى الذي
سيفحص أعمالكم ويستقصى نيتكم" (حك 6: 4) ويقابلها فيالعهد الجديد " لتخضع
كل نفس للسلاطين الفائقة لأنه لي إلا من الله والسلاطين الكائنة هى مرتبة
من الله". (رو 13: 1)

ب-وفى حديثه عن الأقنوم الثاني المسيح إلهنا الحكمة الأزلية يقول: "لأنها
ضياء النور الأزلي ومرآة عمل الله النقية وصورة جودته (حك 7: 26) وهذا
يقابله قول بولس الرسول "الذي وهو بهاء مجده ورسم جوهره وحامل كل الأشياء
بكلمة قدرته". (عب 1 :3)
ج- وعندما تكلم الله الخالق وشبهه بالخراف الذي يصنع الآية المختلفة كما
يخلق الله البشر على اختلاف أنواعهم فيقول: "إن الخراف بعني بعجن الطين
اللين ويصنع منه كل إناء مما يستخدمه فيصنع من الطين الواحد الآنية
المستخدمة في الأعمال الطاهرة والمستخدمة في عكس ذلك وأما تخصيص كل إناء
بواحدة من الخدمتين فإنما يرجع إلى حكم صانع الطين". (حك 15 : 7) ويقابله
في العهد الجديد "أم ليس للخراف سلطان على الطين أن يصنع من كتلة واحدة
إناء للكرامة و آخر للهوان". (رو 9ك21)
سفــر الحكمـة

أغراض السفر:
1-قد كتب سليمان هذا السفر إلى ثلاث أنواع من
الناس هم :

* اليهود الذين تركوا الشريعة وانبهروا بالعالم.
* اليهود الذين يعانون أو سيعانون من الاضطهاد.
* الوثنيين لعله يجذبهم إلى اليهودية.
2-قوة الله التي تنتصر على هروب الشياطين المختلفة.
3-إعلان أسباب الخير والشر أي الطرق المؤدية إلى السلوك الحسن وعلى العكس
السلوك الشرير.
4-إظهار بركات الله وعنايته بالإنسان وعطاياه الكثيرة له.
5-الحكمة مصدرها روح الله فهى عطية إلهية للبشر الذين يطلبونها ويهتمون
بها .
6-عظمة البتولية وبركات الله لمحبيها.

أقسام السفر:
أ- مكافأة الأبرار ومصير الأشرار. (ص1-5)
*الحث على البر والعدل. (ص1)
*الموت هو عقاب الأشرار الذين يضطهدون البار. (ص2)
*حكمة الله في التأديب والعقم والموت المبكر. (ص3 ، 4)
*دينونة الشرار النهائية. (ص5)

ب- مفهوم الحكمة و مدحها. (6- 9)
*الحث على طلب الحكمة. (ص6)
*طلب سليمان للحكمة فوهبها اللهله ويتكلم عن طبيعتهــا
وميزاتها. (ص7)
*الحكمة مصدرها المعرفة والمشورة والراحة وهى عطية إلهية.
Cool
*صلاة سليمان لنوال الحكمة. (ص9)

ج-الحكمة أى الله هى مصدر الرحمة والرعاية والأبدية وذلك من خلال سفر
الخروج ومقابلة بين حال شعب الله والمصريين . (ص10-19)
*الحكمة تخلص ذويها. (ص10)
*الضربات التي أدب بها المصريين كانت مصدر رعاية من الله
لشعبه (ص11)
*الله يسمح بالألم لنفعن . (ص12)
*الوثنية هى جحود من الإنسان أمام رعاية الله له. (ص13 - 16)
*الضربات العشر. (ص 17 – 19 )


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:11 am





سفـر يشوع بن
سيراخ



العنوان الأصلي القديم للسفر
كان "كتاب كل امة ابن سيراخ"
وفي النسخ السريانية على وجه الخصوص دعي السفر سفر الحكمة لـ "بار أسير"
حيث أن لفظة بار في السريانية تعني ابن سواء في العبري أو العربـي وأما
سيرا فهي تخفيف لسيراخ
وفي نسخ أخرى "يشوع بن سمعان" المسمى بن سيرا ( وتعني ابن الأسير)
وفي غيرها "يشوع بن ألعازر بن سيرا".

مَـنْ هـو يــشـــوع؟

كان من وجهاء أورشليم فهو أحد حكماء اليهود ممن درسوا التوراة واختبروا
الحكمة فكتب فيها.
ويشير إلى أنه واجه الكثير من التجارب والضيقات غير أن الرب قد خلصه منها ومع
كل ذلك فكان يعيش حياة هادئة. وعن حياته الاجتماعية فقد كان متزوجاً من
امرأة فاضلة أحسن اختيارها، رزق منها بأولاد أحسن تربيتهم في حزم.
(سمعان بن يشوع بن ألعازر بن سيراخ)
يشوع اسم عبري معناه (يهوه خلاص). سمعان اسم عبري معناه (مستمع).
ألعازر اسم عبري معناه (الله قد أعان).سيراخ ربما لفظة آرامية تعني
أسير(سيرا).

و يوجد في الكتاب المقدس أحد عشر شخصية بإسم يشوع،
هم على الترتيب:

1- يشوع بن نون تلميذ موسى النبي.
2- رئيس أورشليم في أيام يوشيا وبه سمي باب
يشوع.
3- رئيس الفرقة التاسعة للكهنة.
4-لاوي في مدينة من مدن الكهنة في أيام حزقيا.
5- رئيس كهنة أبن يهوصاداق.
6- رجل من بني نجث موآب و رئيس عشيرة عادت مع
زربابل.
7- رأس عائلة لاوية عادت مع عزرا.
8-لاوي أب أحد الذين عدوا مع عزرا.
9-أبو عازر و رئيس المصفاة في عهد نحميا.
10-لاوي قرأ الشريعة.
11- يشوع بن سيراخ.
* هذا بالإضافة إلى مدينة سميت يشوع سكنها بنو يهوذا بعد رجوعهم من
السبي.

كـــاتـب السـفـــر:

كاتب السفر هو حفيد ابن سيراخ كما يتضح من الأصول العبرية حيث يرد(سمعان
بن يشوع بن أليعازر بن سيراخ).

تــاريــخ كتــابـة الـسـفـــر:

عاش ابن سيراخ في أورشليم سنة 200ق.م،
ويرجع تاريخ سفره إلى 180ق.م،
حيث أن حفيده والذي نقل السفر إلى اليونانية، يفيدنا بأنه باشر العمل بعد
السنة 38 من ملك أورجيتيس الملك وهو بطليموس السابع(170_116) أو بعد سنة
132ق.م ويمكننا أن نفترض أن جده قد وضع
السفر قبل خمسين سنة.

اللــغــة الأصلــية للسفـــر:

كانت الآرامية هي اللغة الدارجة التي يستخدمها الكثير من اليهود في
فلسطين، في أيام ابن سيراخ، بينما كانت العبرية هي لغة الدارسين(لسان
الحكماء كما يسميها التلمود) مثلما في ذلك مثل اللغة اللاتينية في العصور
الوسطى في أوروبا هذا وقد ظلت اللغة العبرية لغة أدبية حية حتى عصرنا
هذا.

هناك إجماع عام على أن النسخة الأصلية للسفر قد دونت باللغة العبرية، حتى
قبل اكتشاف أجزاء عبرية من السفر في كل من قمران وقلعة مسادا والمجمع
اليهودي في مصر القديمة ، ويقول القديس جيروم أنه رأى الأصل العبري بنفسه
وامتلك النسخة العبرية وإن كنا لم نعد نسمع عنها فيما بعد إلا من خلال
كتابات الربيين اليهود أنفسهم.

أقسام السفر:
ينقسم سفر يشوع بن سيراخ إلى ثلاثة أقسام رئيسية:


القسم الأول: ويشمل
الإصحاحات من 1 – 43.


وهذه كلها تضم الكثير من الحكم التي تأخذ طابع سفرى الأمثال والحكمة
لسليمان الحكيم . وهى حكم ونصائح ووصايا لنوعيات مختلفة من الناس للآباء
وللأبناء وللرؤساء وللمرؤوسين وللأغنياء وللدون. وكلها تحض على الفضيلة
والعدل وعدم الاتكال على المال وعدم الاستكبار وصنع الرحمة للفقير
والمريض ومجاملة الحزين ومعايشة الناس في محبة وتجنب الحلفان وفحش الكلام
والنجاسة وشهوة البطن وعدم إتباع العرافة والتطير والأحلام ومسامحة الناس
واحترام الكبار وعدم التعالي على المرؤوسين وعدم المحاباة الوجوه وتقديس
العشور والبكور.

القسم الثاني: وتشمل الإصحاحات من 44 – 50.


وفى هذا القسم مجد الكاتب أفاضل الآباء والأنبياء والملوك والقادة
والقضاة والكهنة من بنى إسرائيل. ويتحدث عن سيرهم ويذكر لهم برهم وتقواهم
وبطولاتهم وغيرتهم والمجد الذي نالوه من الرب. وفى نهاية هذا القسم يذكر
كاتب السفر اسمه بقوله (رسم تأديب العقل والعلم في هذا الكتاب يشوع بن
سيراخ الأورشليمى الذي أفاض الحكمة من قلبه) س50 : 29.

القسم الثالث: وهو الإصحاح الأخير من السفر الذي
هو الإصحاح الواحد والخمسين.


وفى هذا الإصحاح يختم الكاتب السفر بالصلاة للرب معترفا بقدرته ومسبحا له على
جوده ورحمته التي صنعها معه حيث قبل صلاته في صباه ومنحه الحكمة والفطنة
والذكاء والاستقامة والطهارة والقدرة على التعليم.
سفـر يشوع بن سيراخ

قــانونـية الـســفـــر:

1- يعد سفر يشوع
ابن سيراخ أكثر الأسفار القانونية الثانية قبولاً وتقديراً بين كل من
اليهود والبروتستانت ولذلك فهو أقلها اعتراضاً عليه من جهتهم. لقد اقتبس
الربيين اليهود كثيراً جداً وذلك في كتاباتهم وتعليمهم.

2- قد نظر إليه
الأخوة البروتستانت نظرة إجلال وتقدير , ويقول "سمعان كلهون" صاحب
كتاب(مرشد الطالبين) رغم تعصبه الشديد وانتقاضه الحاد لتلك الأسفار "إن
الأفضل بين كتب الأبوكريفا هو سفر يشوع بن سيراخ الذي يمكن أن يستفاد من
قراءته كيفية تفسير اليهود لشريعتهم.

3- ولما رأت
الكنيسة أن هناك بعض المحاولات للتلاعب في قائمة الأسفار القانونية سارعت
بعقد المجامع المسكونية والمكانية للتأكيد على صحة وقانونية الأسفار
ومنها:-
· مجمع نيقية سنة 325م.
· مجمع هيبو سنة 393م.
· مجمع قرطاجنة الأول سنة 397م.
· مجمع قرطاجنة الثاني سنة 419م.
ومن مجامع الكنيسة الكاثوليكية:
· مجمع فلورنسا سنة 1124م.
· مجمع ترنت سنة 1546م.( واعتبر الفولجاتا
الترجمة المعتمدة لدىالروم الكاثوليك).
· مجمع القسطنطينية سنة 1642م.(مجمع الروم).
· مجمع الفاتيكان الأول سنة 1870م.

4-كذلك فقد ورد السفر في قوانين الآباء الرسل
ل(هيبوليتس) حيث تسبق الاقتباسات عبارة "كما يقول الكتاب" كما ضمن لائحة
الكتب القانونية التي وضعها البابا(إينوقنيتوس) بابا روما في سنة 405م.


5-هناك قديسين وعلماء أقروا قانونية السفر و
اقتبسوا منه في تعاليمهم وكتاباتهم مثل:- (القديس يوستينوس الشهيد.
القديس كليمندس السكندري. العلامة ترتليان. العلامة أوريجانوس. القديس
كبريانوس الشهيد. القديس ألكسندر. القديس أثناسيوس الرسولي. القديس
أبيفانيوس. القديس جيروم. مار افرام السرياني. القديس باسيليوس الكبير.
القديس غريغوريوس النزينزي. القديس أغسطينوس.
القديس غريغوريوس النيصي. القديس كيرلس الأورشليمي. القديس يوحنا ذهبي
الفم) .

6- وهناك أيضاً مجموعة اقتباسات للعهد الجديد
من السفر وهي:-

أسفار العهد الجديد سفر يشوع بن سيراخ
كل من ينظر إلى امرأة ليشتهيها ومن التفرس في امرأة ذات زوج و
فقد زنى بها في قلبه "مت28:5". من مراودة جارية وعلى سريرها لا تقف "سيراخ
24،23:41".
إن أردت أن تدخل الحياة فإن شئت حفظت الوصايا و أتممت ما
فاحفظ الوصايا "مت17:19" يرضيه بأمانة "سيراخ15:15".

أنزل الأعزاء عن الكراسي قلع الرب أصول الأمم وغرس المتواضعين
ورفع المتضعين "لو52:1". مكانهم "سيراخ 15:10".

سيجازي كل واحد حسب وكل واحد يلقى ما تستحق أعماله
أعماله "رومية 6:2". "سيراخ 14:16".
وهناك الكثير من هذه الاقتباسات.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:11 am





ســفـــر بــاروخ




مَــنْ هــو بـــاروخ؟

هو تلميذ أرميا النبي و يسمى في سفر أرميا بباروخ الكاتب لأنه كان يكتب
سفر أرميا عن فم أرميا عندما يمليه عليه.
و احتمل باروخ آلاماً كثيرة بسبب ملازمته لمعلمه أرميا و تنفيذ وصاياه
فكان مُعرضاً للقتل من يهوياقيم الملك.
و يُفهم من الإصحاح الخامس و الأربعين من سفر أرميا النبي أن باروخ كان صاحب
أملاك كثيرة و حدائق و كروم و كان يتطلع إلى مركز سام في المملكة أيام
يهوياقيم.
و هو كاتب السفر المسمى باسمه:باروخ أو باروك و أحياناً يسمى كتاب أو نبوة
باروخ أو باروك.

كـــاتب الــسفـــر:

باروخ بن نيريا بن معسيا بن صدقيا بن حسديا بن حلقيا من سبط يهوذا و أخو
سرايا رئيس المحلة.
و كلمة باروخ بالعبرانية تعني” مبارك” أو “مغبوط” و بالقبطية “مكاري”.

مـكــان و زمــن كـتابـة السفــر:

لقد كتب باروخ هذا السفر في بابل سنة 581ق.م. و يؤرخ كتابته في السنة
الخامسة من حريق أورشليم بيد “نبوزرأدان” رئيس شرط نبوخذ نصر.

لــغــة الــسفـــر:
قد كُتب سفر باروخ أصلاً باللغة العبرية. و كان معتبراً إنه جزء مكمل
لسفر أرميا. و قد تبقى السفر متداولاً بالعبرية. كما بقيت نسخته الأصلية
متعارفة حتى القرن الثاني الميلادي حين ترجمها(تاودوسيون) إلى اللغة
اليونانية. و منذ ذلك الحين اختفت النسخة العبرانية و لم توجد.

قــانونـية الــسفـــر:
1- لم تضم الكتب القانونية العبرية هذا السفر
و ذلك لسببين:-
· اليهود لم يعتبروا باروخ ضمن الأنبياء و لكنه كان تلميذاً لأرميا.
· تمسُك المسيحيين به و خاصاً بنبؤته عن تجسد الكلمة.

2- كل أباء الكنيسة
اعتبروه سفراً قانونياً و جزء من سفر أرميا النبي هو و رسائله إلي
المسبيين في بابل مثل:-
(القديس أثانسيوس _ القديس يوحنا ذهبي الفم).

3- و من المجامع التي أقرت قانونية السفر:
· مجمع اللاذقية (لادوكية). سنة 343م.
· مجمع قرطاجنة. سنة 419م.
· مجمع هيبو. سنة 393م.

4-الــنـبــــوات:
· النبوة الأولىSadالعهد الجديد).
"و أقيم لهم عهداً أبدياً فأكون لهم إلهاً و يكونون لي شعباً و لا أعود
أزعزع شعبي إسرائيل من الأرض التي أعطيتها لهم".(با35:2).
· النبوة الثانيةSadتجسد الكلمة).
"هذا هو إلهنا و لا يعتبر حذاءه (نظيره) آخر هو وجد طريق التأدب بكماله و
جعله ليعقوب عبده و لإسرائيل حبيبه. و بعد ذلك تراءى على الأرض و
تردد بين البشر"(با36:3_38).
· النبوة الثالثة(النصرة).
"قد اضطهدك العدو و لكنك سترى هلاكه عن قليل و تطأ رقابهم"(با25:4).
· النبوة الرابعة(العودة من السبي).
"ها إن بنيك الذين ودعتيهم قادمون. يقدمون مجتمعين من المشرق إلى المغرب
بكلمة القدوس مبتهجين بمجد الله... انهضي يا أورشليم و قفي في الأعالي و
تطلعي من حولك نحو المشرق و انظري بنيك مجتمعين من مغرب الشمس إلى مشرقها
بكلمة القدوس مبتهجين بذكر اللهإن الله سيعيد إسرائيل بسرور في نور مجده
برحمة و عدل من عنده"(با9،5:5،37:4).

أقــســام الــســفـــر:

إن نبوة باروخ قد جاءت في ستة إصحاحات و يمكن
تقسيمها إلى قسمين:-

1-القسم الأول:و يشمل الإصحاحات الخمسة الأولى التي كتبها باروخ النبي.

2-القسم الثاني:و هو الإصحاح السادس الأخير المعنون(رسالة أرميا النبي).


القسم الأول فيشمل على جزئيين:

الجزء الأول (من ص 1إلى ص8:3) و يشمل على
مقدمة للسفر و كلمة تاريخية. فهو يذكر أن السفر كان في السنة الخامسة من
خراب أورشليم و سبيها. و يقول أن باروخ تلاه على يكنيا الملك ابن يواقيم
ملك يهوذا و جميع المسبيين من اليهود في بابل، فبكوا و صاموا تائبين و
أرسلوا تقدمات فضة إلى يواقيم بن حلقيا الكاهن ليقدم عنهم محرقات و ذبائح
خطية. و أرسلوا مع تقدماتهم إلى بني وطنهم في أورشليم كتاب هذه النبوة
ليقرأوها في بيت الرب و لكي يذكرّوا الشعب بخطاياهم داعين إياهم أن
يتوبوا و يرجعوا إلى الله و طالبين منهم أن يصلوا عنهم و عن ملك بابل و
ولي عهده. و في هذا الجزء يذكر باروخ كيف أن بني إسرائيل أخطأوا ضد الله
فاستحقوا قضاء بالانتقام منهم و خضوعهم تحت يد الأمم الوثنية. لكنه يعود
فيتنبأ أنه بسبب رجوعهم إلى الله وهم في أرض السبي فسوف يعودون إلى أرضهم
مرة أخرى و يقيم الله معهم عهداً أبدياً.

أما الجزء الثاني من القسم الأول (من ص
9:3_ص 5) ففيه يحث الكاتب الشعب أن يرجعوا إلى نبوغ الحكمة و يتعلموا
الفطنة و التعقل و يفهموا سبل الرب و يقدموا توبة صادقة إلى الله و
يستغيثوا به فينقذهم. و في هذا الجزء أيضاً يطالبهم باروخ أن يرضوا الله
و لا يذبحوا للشياطين. ثم يعد أورشليم بأنها سوف تخلع حلة المذلة و
تتسربل بثوب البر. و تلاحظ أن باروخ يتحدث في هذا الجزء بروح النبوة عن
عقيدتين من العقائد المسيحية و هما:-
1-عقيدة التجسد. 2-عقيدة الثالوث الأقدس.

والقسم الثاني من السفر هو الإصحاح
السادس المعنـون(رسالة أرميا النبي و يتضمن الرسالة التي بعث بها أرميا
بيد باروخ إلى اليهود الذين أزمع بابل أن يسبيهم و يسوقهم نظير أخوتهم
إلى بابل. و فيها يوضح النبي فساد عبادة الأوثان و يحذرهم من السجود
للأصنام التي ليس لها نطق و لا حركة و لا روح قائلاً لهم عنها (إنها ليست
بآلهة) (با14:6).
و في الرسالة أيضاً يتنبأ النبي عن أن السبي في بابل سوف يستمر(سبعة
أجيال)(با2:6). أي سبعين سنة (و بعد ذلك أخرجكم من هناك بسلام).
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:12 am





ســفــري
المـكـابيين




عرف سفر
المكابيين أولاً بسفر الحشمونيين
و السبب في ذلك هو أن عائلة يهوذا
المكابي كانت تسمى عائلة بني حشمناي أو العائلة الحشمونية.

هناك آراء عن تفسير كلمة "المكابي" ، فرأى يقول أن كلمة "مكابي" مشتقة من
الكلمة العبرية "كابا" ومعناها "أباد" أو "أتلف"وذلك في إشارة إلى أن المكابيين
أبادوا أعدائهم ، ورأى آخرون أن الكلمة مشتقة من "مخابي" ومعناها "الجراح" أو
"العذبات" نسبة إلى ما ألحقوه بأعدائهم، بينما يرى فريق ثالث أن الكلمة مشتقة
من اللفظ "مخابا" أي "مخبأ" لأن بني حشمناي اختبئوا أولاً في الجبال والمغائر
هرباً من أعدائهم.

الأسفار الأخرى المسماة أيضاً بـ المـكابييـن :

ظهرت بعض الكتب الأخرى المسماة بالمكابيين أيضاً، غير أن أي من الكنائس لم
تعترف بها ، وقد سميت خطأ بهذه التسمية ، فهي لا تخص المكابيين بل تورد أخباراً
ونقاشات لقضايا تشبه ذلك المعنى بها سفري المكابيين القانونيين.
ولعل كلمة المكابيين قد أطلقت بشكل عام للدلالة على كل من يضطهد لأجل الإيمان
اليهودي. وهذه الأسفار الثلاثة ليست قانونية ورغم أنها تحتوي على بعض المعلومات
التاريخية السليمة إلا إنها مليئة بالأغلاط والأساطير والمفارقات.

كــاتب سفر المكابيين الأول:
الكاتب يهودي من فلسطين تقي غير متعصب وهو شاهد أمين لأحداث السفر نظراً لوقوفه
على كافة الأحداث وجغرافية المكان بدقة وهو مشبع بروح وطنية ، و أما عن أسلوبه
في الكتابة فهو بسيط وصريح يحمل على الثقة بكتابه دون أن يترك مجالاً للشك.

كــاتب سفر المكابيين الثاني:
من الضروري أن نعرف أولاً أن سفر المكابيين الثاني ليس تلخيصاً للأول ولكنه
تلخيص للمؤلفات التي وضعها "ياسون القيريني"(القيرواني) وهو يهودي سكندري من
شتات القيروان. فليس هناك دليل على صحة ما قيل عن أن الكاتب ربما كان يهوذا
المكابي نفسه أو يوسيفوس. ولكن المرجح أن الكاتب هو أحد أبناء أو أحفاد "هركانوس"
والذي أراد أن يجعل لعائلته اسماً.

تــاريـخ كتــابـة الـسـفــر:

من المؤكد أن السفر كتب قبل سنة 63ق.م حين أصبحت اليهودية ولاية رومانية . ومع
ذلك فلا مانع من أن يكون الكاتب قد بدأ عمله في أيام سمعان ، فيبدوا من خلال
كتاباته أنه شاهد عيان , وأنه معاصر للشخصيات الرئيسية في الأحداث والتي يشير
فيها إلى أن فترة حكم سمعان كانت فترة سلام .


اللغــة الأصلــيـة للـسـفــر:
يجمع العلماء والنقاد على أن سفري المكابيين قد كتب أولاً بالعبرية. ويؤكد
القديس جيروم والعلامة أوريجانوس عبرية السفر أو أنه قد كتب بالآرامية
الفلسطينية الشائعة في ذلك الوقت.

قــانـونـيـة الـسـفــر:
1- رفض اليهود الأسفار القانونية الثانية ومنها سفري
المكابيين
لكونهم لم يجدونها في الأصل العبري ، مع أنه أتضح بالأدلة
العلمية والتاريخية أن جميع الترجمات المتاحة حالياً لها أصل عبري مفقود، أما
من جهة اللغة العبرية والتي يشترط اليهود أن تكون الأسفار مكتوبة بها أصلاً فهم
يعتبرونها "لغة الوحي" أو "لغة السماء" أو "اللسان المقدس".

2- ومن المجامع التي أقرت قانونية سفري المكابيين:-


أ-مجمع نيقية سنة 325م
ب-مجمع هيبو سنة 393م.
ج-مجمع قرطاج الثالث سنة 397م.
د-مجمع قرطاج الثاني سنة 419م.
ه-مجمع ترنت للكاثوليك سنة 1545م.
و-مجمع القسطنطينية لليونان الأرثوذكس سنـة 1672م.

3- من القديسين الذين شهدوا بقانونية سفري المكابيين:

· القديس كليمندس السكندري - العلامة ترتليان - القديس كبريانوس - العلامة
أوريجانوس - القديس باسيليوس الكبير - القديس أثنـاسيوس الرسولي - القديس
أغسطينوس - القديس يوحنا فم الذهب - القديس مار افرام السرياني.

4-اقتباسات العهد الجديد من السفر:

"لأنه هو سلامنا الذي جعل الاثنين "أمر ألكيمس أن يهدم حائط الفناء واحداً ونقض
حائط السياج المتوسط." الداخلي للقدس فهدم أعمال الأنبياء
(أفسس14:2). وشرع في التدمير."(1مكا54:9).

"وكان هناك في البرية أربعين "فتجلى رب الأرواح وكل سلطان تجلياً يوماً يجرب من
الشيطان". عظيماً."
(2مكا24:3). (مرقس13:1).

"وظهر له ملاك من السماء "إذ تراءى من يرى كل شيء فأسرعوا يقويه".
(لوقا43:22). إلى الفرار".(2مكا22:12).
وهناك الكثير من هذه الاقتباسات.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:13 am





ســفــري
المـكـابيين




عرف سفر
المكابيين أولاً بسفر الحشمونيين
و السبب في ذلك هو أن عائلة يهوذا
المكابي كانت تسمى عائلة بني حشمناي أو العائلة الحشمونية.

هناك آراء عن تفسير كلمة "المكابي" ، فرأى يقول أن كلمة "مكابي" مشتقة من
الكلمة العبرية "كابا" ومعناها "أباد" أو "أتلف"وذلك في إشارة إلى أن المكابيين
أبادوا أعدائهم ، ورأى آخرون أن الكلمة مشتقة من "مخابي" ومعناها "الجراح" أو
"العذبات" نسبة إلى ما ألحقوه بأعدائهم، بينما يرى فريق ثالث أن الكلمة مشتقة
من اللفظ "مخابا" أي "مخبأ" لأن بني حشمناي اختبئوا أولاً في الجبال والمغائر
هرباً من أعدائهم.

الأسفار الأخرى المسماة أيضاً بـ المـكابييـن :

ظهرت بعض الكتب الأخرى المسماة بالمكابيين أيضاً، غير أن أي من الكنائس لم
تعترف بها ، وقد سميت خطأ بهذه التسمية ، فهي لا تخص المكابيين بل تورد أخباراً
ونقاشات لقضايا تشبه ذلك المعنى بها سفري المكابيين القانونيين.
ولعل كلمة المكابيين قد أطلقت بشكل عام للدلالة على كل من يضطهد لأجل الإيمان
اليهودي. وهذه الأسفار الثلاثة ليست قانونية ورغم أنها تحتوي على بعض المعلومات
التاريخية السليمة إلا إنها مليئة بالأغلاط والأساطير والمفارقات.

كــاتب سفر المكابيين الأول:
الكاتب يهودي من فلسطين تقي غير متعصب وهو شاهد أمين لأحداث السفر نظراً لوقوفه
على كافة الأحداث وجغرافية المكان بدقة وهو مشبع بروح وطنية ، و أما عن أسلوبه
في الكتابة فهو بسيط وصريح يحمل على الثقة بكتابه دون أن يترك مجالاً للشك.

كــاتب سفر المكابيين الثاني:
من الضروري أن نعرف أولاً أن سفر المكابيين الثاني ليس تلخيصاً للأول ولكنه
تلخيص للمؤلفات التي وضعها "ياسون القيريني"(القيرواني) وهو يهودي سكندري من
شتات القيروان. فليس هناك دليل على صحة ما قيل عن أن الكاتب ربما كان يهوذا
المكابي نفسه أو يوسيفوس. ولكن المرجح أن الكاتب هو أحد أبناء أو أحفاد "هركانوس"
والذي أراد أن يجعل لعائلته اسماً.

تــاريـخ كتــابـة الـسـفــر:

من المؤكد أن السفر كتب قبل سنة 63ق.م حين أصبحت اليهودية ولاية رومانية . ومع
ذلك فلا مانع من أن يكون الكاتب قد بدأ عمله في أيام سمعان ، فيبدوا من خلال
كتاباته أنه شاهد عيان , وأنه معاصر للشخصيات الرئيسية في الأحداث والتي يشير
فيها إلى أن فترة حكم سمعان كانت فترة سلام .


اللغــة الأصلــيـة للـسـفــر:
يجمع العلماء والنقاد على أن سفري المكابيين قد كتب أولاً بالعبرية. ويؤكد
القديس جيروم والعلامة أوريجانوس عبرية السفر أو أنه قد كتب بالآرامية
الفلسطينية الشائعة في ذلك الوقت.

قــانـونـيـة الـسـفــر:
1- رفض اليهود الأسفار القانونية الثانية ومنها سفري
المكابيين
لكونهم لم يجدونها في الأصل العبري ، مع أنه أتضح بالأدلة
العلمية والتاريخية أن جميع الترجمات المتاحة حالياً لها أصل عبري مفقود، أما
من جهة اللغة العبرية والتي يشترط اليهود أن تكون الأسفار مكتوبة بها أصلاً فهم
يعتبرونها "لغة الوحي" أو "لغة السماء" أو "اللسان المقدس".

2- ومن المجامع التي أقرت قانونية سفري المكابيين:-


أ-مجمع نيقية سنة 325م
ب-مجمع هيبو سنة 393م.
ج-مجمع قرطاج الثالث سنة 397م.
د-مجمع قرطاج الثاني سنة 419م.
ه-مجمع ترنت للكاثوليك سنة 1545م.
و-مجمع القسطنطينية لليونان الأرثوذكس سنـة 1672م.

3- من القديسين الذين شهدوا بقانونية سفري المكابيين:

· القديس كليمندس السكندري - العلامة ترتليان - القديس كبريانوس - العلامة
أوريجانوس - القديس باسيليوس الكبير - القديس أثنـاسيوس الرسولي - القديس
أغسطينوس - القديس يوحنا فم الذهب - القديس مار افرام السرياني.

4-اقتباسات العهد الجديد من السفر:

"لأنه هو سلامنا الذي جعل الاثنين "أمر ألكيمس أن يهدم حائط الفناء واحداً ونقض
حائط السياج المتوسط." الداخلي للقدس فهدم أعمال الأنبياء
(أفسس14:2). وشرع في التدمير."(1مكا54:9).

"وكان هناك في البرية أربعين "فتجلى رب الأرواح وكل سلطان تجلياً يوماً يجرب من
الشيطان". عظيماً."
(2مكا24:3). (مرقس13:1).

"وظهر له ملاك من السماء "إذ تراءى من يرى كل شيء فأسرعوا يقويه".
(لوقا43:22). إلى الفرار".(2مكا22:12).
وهناك الكثير من هذه الاقتباسات.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:13 am


سفر أستير






سفر أستير
حسب طبعة البروتستانت ( طبعة دار الكتاب المقدس) يتكون من عشرة إصحاحات,
أخرها هو الإصحاح العاشر ويضم ثلاثة أعداد فقط غير أنه بإضافة الجزء الذي
حذفه البروتستانت منه ( وهو من أستير 10-4-أستير16), يتضح لنا أن السفر
مكون من 16 إصحاح. وهذه التتمة تعتقد الكنيستين الأرثوذكسية والكاثوليكية
بصحتها وقانونيتها رغم رفض البروتستانت للسفر.

ولـكن هذه المسمـاة بـالإضـافـات تعتبـر هـامـة بنفس قـدر أهميـة
بـاقي السفـر, فـالسفـر بـدونهـا نـاقص ولذلك فسندرج على تسميتهـا
بالتتمـة . وتتمة سفر أستير وجدت في النسخة السبعينية وفيها المرسوم
الملكي لإبادة اليهود والمرسوم الثاني لصالحهم والرسائل المتبادلة بين
مردخاى وأستير وصلاة مردخاى وصلاة أستير.

كاتب السفر:

إذا اتفقنا على أن تتمة السفر , هي في الواقع جزء غير منفصل ولا متجـزئ
من السفـر ذاتـه فإن الكاتب بالتالي سيكون هو نفس كاتب السفـر . وكاتب
السفر مجهول غير أن البعض يرجح أن يكون هو عزرا أو مردخاى.

لغة السفر:

سفر أستير كتب أصلاً باللغة العبرية وترجم بعد ذلك لليونانية.
النسـخ الأصليـة :
وجـد السفـر في صورتـه الكـاملـة أولاً , في التـرجمـات السبعينيـة في
صورهـا الثلاث :.
· الفـاتيكانية وتـرجـع إلى القـرن الـرابـع الميـلادي .
· الأسكندرانيـة وتـرجـع إلى القـرن الخـامس الميـلادي .
· السينـائيـة وتـرجـع إلى القـرن الـرابـع الميـلادي .

زمن الكتابة:

زمن كتابة السفر غير معروفة على وجه التحقيق. يعتقد البعض أنه كتب أثناء
حكم (أرتزركسيس لونجمانوس) في الفترة 465-425 ق.م. واستغرقت حوادث السفر
نحو ستين عاماً ما بين الرجوع الأول تحت رئاسة زربابل، والرجوع الثاني
تحت رئاسة عزرا الكاتب.

أوجه الاعتراض على قانونية السفر:
1- عدم وجود اسم الله في الإصحاحات العشرة وكذلك لا يوجد تعليم ديني
مباشر.
2- عدم اقتباس العهد الجديد منه شيئاً.
3- قد ظن وقيل أن هناك مبالغة في وصف الولائم.
4- أن السفر تتخلله كلمات فارسية.
5- أن إرجاع أسماء الشخصيات الرئيسية في السفر إلى لأصول بابلية أو عيلامية
لا يعطي للسفر قيمة تاريخية دقيقة.

· المتفقون والمؤيدون لقانونية السفر
1- شهادة اليهود .
2- ممارسة "عيد الفوريم" عند اليهود حتى اليوم كتذكار لما روى في هذا
السفر.
3- اتفاق أخبار السفر مع ما ورد من أخبار في التواريخ الخاصة بملوك فارس
ومادي وما هو معروف عن عادات الفرس وأخلاق الملك أحشويروش .

مميزات سفر أستير:


*سفر العناية الإلهية. * قصة حقيقية واقعية.
*سفر تاريخي. * لم يذكر فيه اسم الرب
* تغير أسماء شرفاء اليهود. * سفر وسائط النعمة التي تخلص.
* الله وراء كل أحداث السفر. * سفر الوصية لمعاشة.
* سفر براءة اليهودية. * سفر نصرة الخير على الشر.
* سفر التأديب والافتقاد. * تصل أستير في هذا السفر المسيح
* يظهر السفر نتائج المشورات الرديئة

قانونية السفر:

1- سفر أستير باللغة العبرية موجود في توراة اليهود. ويقع في القسم من
التوراة الذي يسمى(كتوبيم) أى الكتب.

2- السفر وتتمته واردان في الترجمة السبعينية اليونانية للتوراة التي تمت
في مصر عام 280 ق. م.

3- السفر وتتمته وردا في الترجمة الكاثوليكية اللاتينية المعتمدة المسماة (الفولجانا)
وأيضاً في الترجمات الأخرى القديمة كالقبطية والحبشية وغيرها. وأيضاً
وردا في الترجمة العربية للكتاب المقدس الخاصة باليسوعيين.

4- علاقة هذا السفر وما ورد فيه من عيد الفوريم بما كتبه يوسيفوس المؤرخ
اليهودي عن عيد الفوريم الذي كان يمارس في عصره، تدل دلالة أكيدة على صحة
السفر.

5- كان اليهود يعتبرون سفر أستير من الأسفار المهمة التي تحكي تاريخهم
القومي. وقد وضعوه في الأدراج الأربعة المعروفة في العبرية باسم (مجلوث)
التي كانوا يقرأونها في المناسبات القومية، كل سفر في حينه ومناسبته.
وآخر هذه المناسبات هو عيد الفوريم أو البوريم كما يسمونه الذي كانوا
يقرأون فيه هذا السفر بالذات تذكاراً لخلاصهم من المجزرة التي أعدها
هامان لإفنائهم كشعب.

عيد الفوريم:

قد سمي هذا العيد( فوريم ) نسبة إلى( فورة ) بمعنى قرعة حيث ألقى هامان
قرعة ليتأكد من اليوم المناسب لتنفيذ مذبحته. وقد شاع الاحتفال بهذا
العيد بطقس معين. فكان عليهم أن يصوموا في اليوم الثالث عشر من آذار (=
يقابله شهر مارس). وفى المساء حيث يبدأ أول اليوم الرابع عشر يجتمعون في
المجتمع. وبعد العبادة المسائية يقرأون سفر أستير. ولما يصلون في قراءتهم
لذكر اسم (هامان) كان كل جمهور المصلين يصرخون قائلين (ليمحى اسم ذلك
الشرير). وفى اليوم التالي كانوا يعودون ثانية إلى المجمع لإتمام فرائض
عبادة العيد. ثم يصرفون النهار بالفرح والبهجة وتقديم الهدايا والعطايا
للفقراء.

6- اكتشفت مؤخرا نقوش أثرية فارسية سجلت اسم (مردخاى) كأحد رجال البلاد
الملكي الفارسي أثناء حكم أحشويروش الملك. وهذا يؤكد صدق السفر وصحته.


7- ومما يزيدنا يقينا في صدق السفر وإضافته أن الكثير من القديسين آباء
الأجيال الأولى للمسيحية استشهدوا بهذه الإضافات في كتاباتهم وكتبهم
وعظاتهم. ومن أمثلة هؤلاء القديسين إكليمندس الروماني من آباء الجيل
الأول وأوريجانوس من آباء الجليلين الثاني والثالث وكذا القديسين
باسيليوس وإيرينيموس ويوحنا فم الذهب وأبيفانيوس في كتاباتهم وهم من آباء
الجيل الرابع.

أهم شخصيات السفر:

1- وشتى الملكة الشجاعة:
وشتي اسم فارسي يعني بالفارسية القديمة "محبوبة" وبالفارسية الحديثة
"جميلة" أو "بديعة" وكانت زوجة الملك أحشويروش بن داريوس هستاسيس في
السنة الثالثة من ملكه. وكانت لها مكانة خاصة في قلبه.

2- أحشويروش الملك:
اسم فارسي معناه "رئيس الحكام" وهو المعروف في اليونانية باسم"زركسيس"
وهو بن داريوس هستاسيس. وقد خلف أباه على عرش مملكة فارس ومادي حوالي سنة
486 ق. م. وكانت أمه ابنة "كورش الفارسي" واغتيل سنة 465 ق. م. من أحد
رجال حاشيته وتولى الملك بعد ابنه أرتحشسنا.

3- أستير:
هي ابنه ابيجايل من عشيرة بنيامين وابنه عم مردخاى بن يائير بن شمعي ابن
قيس يهودية الجنس ولكنها ولدت في السبي لأن أسرتها أسرت مع يكنيا ملك
يهوذا ويقول التلمود اليهودي أن أباها مات وهى جنين، وأمها ماتت أثناء
الوضع فصارت يتيمة الأبوين وحيدة لا أخ لها ولا أخت حزينة يائسة، ولما
وجدت في العالم لم تتمتع بحنان الأمومة ولم تشعر بعطف الأبوة فلم يكن لها
عائل سوى مردخاى الفقير. وأصبحت في رعايته وتحت وصايته منذ نعومة أظافرها
فكان لها بمثابة الأب والأم ودعاها "هدسة" وهذا اسمها في العبرية. ومعناه
شجرة (الآس) وهو ذلك النوع من الشجر الصغير القصير الجميل الدائم
الاخضرار، والعطري الرائحة والاسم يشير إلى جمال فاتن يعلوه مسحة من
الكآبة والحزن أورثها إياها السبي واليتم وأطلق عليها بعد ذلك اسم استير
وهو كلمة أصلها هندي وانتقلت إلى الفارسية ومعناها "كوكب" أو "نجمة" وإن
أصلة آكادى وأن لفظة "أشتار" يقابلها في العبرية "عشتاروت" آلهة الخصب
والشباب والجمال. وهكذا كانت استير جميلة حقا.

4- هامان بن همدائي الأجابي:
من نسل الملك أخاب الذي استحياه الملك شاول بن قيس ملك إسرائيل عندما
أمره الرب أن يحرم عماليق.

5- مردخاى بن يائير بن شمعي بن قيس:
اسم بابلي معناه "ملك للإله مردك" من نسل الملك شاول الذي أخطأ ولم يسمع
لقول الرب وترك الملك أجاج حيا. فهذا الخطأ الذي ارتكبه شاول يحمل وزره
الشعب الاسرائيلى بعد سنوات طويلة في أرض السبى.

قصة السفر:

أستيـر الفتـاة اليـهوديـة اليتيمـة , تبناهـا مردخـاي بي يـائيـر
والذي هو ابن عمهـا. وهمـا من أورشاليـم حيث سبي مردخاي ضمـن سبي يكنيـا
مللك يهوذا على يـد نبوخذ نصـر , فأخذ معـه أستيـر وكـانت فتـاة جميـلة.
وقـد وقع عليـهـا الاختيـار لتصبـح ملكـة مكـان الملكـة وشتي زوجـة
أحشويروش , والتي ربمـا تكـون قد استاءت من سلوك الملك وضيـوفه , فتردت
من امتيـازهـا كملكـة فلمـا أعجب الملك بـأستيـر ووجدت نعمـة في عينيـه
وضع التـاج على رأسهـا وملكهـا وذلك في سنـة 478 ق م .

ويشرح السفـر المسمى بأسمهـا كيفيـة الخلاص اليهـود من هلاك محقق دبره
لهم هـامـان الوزيـر الشريـر سنـة 473 ق م . والذي حقد عليـهم بسبب
مردخـاي المذكـور , حيث أبى الأخيـر أن يخضع لأوامـر هـامـان والتي تقضي
بـأن يسجـد لـه كلمـا عبـر أحدهمـا بـالآخـر .

وقـد استثمـرت أستيـر مكـانتها في القصـر بـأن تحـول أمـر الهلاك إلى
أعـداء اليهود بعد صلوات وأصـوام عـاشهـا اليهود و وبالحكمـة التي وهبها
الله لكـل من أستيـر ومـردخـاي فكـانت النتيـجـة أن صلب هـامـان عـلى
خشبـة (الصليـب) الذي كـان قد أعـده لمـردخـاي اليهـودي , وصدر أمـر
الملك بعدم المسـاس باليـهـود وبأن تتـاح الفرصـة لليـهـود لينتقمـوا من
أعـدائهم . ومـن ثـم جعلـوا يـوم الخلاص هذا عيـداً لهم لقـرون طويـلة
وهو عيـد الفوريـم الـواقع في 13 مـارس / آذار .
أما عن الإضافات والتي هي جزء من السفر فتحتوي على :
· حلم مردخاي وتفسيره.
· عيد الفوريم(يوم مردخاي).
· مرسوم الملك ضد اليهود.
· صلاة مردخاي.
· صلاة أستير.
· أستير تجد نعمة في عيني الملك.
· المرسوم الثاني للملك.


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:14 am





تتمة سفر دانيال



من هو دانيال؟

يقدم لنا هذا السفر شخصية دانيال الفريدة وهو النبي المنشغل بالإدارة دون
مزج بينها وبين العمل الروحي وهو الرائي المحبوب وأب التاريخ الأممي ونبي
الأحلام والرؤى. فهو دائماً يتحدى المذلة والصعوبات وقد آمن أن كل سلطة
هي من يد الله. وكان يتسم بالذكاء منذ صباه وقدراته الموهوبة. ودانيال أو
دانيئيل هو كلمة عبرية من مقطعين ومعناه"الله قضى".

وقد أطلق هذا الاسم على عدة أشخاص ذكرهم الكتاب المقدس وكان أشهرهم
"دانيال" النبي الذي كتب السفر المعروف باسمه وهؤلاء الأشخاص هم:
1- كاهن من رؤوس الآباء الذين صعدوا مع عزرا في ملك أرتحشستا الملك من
بابل.
2- واحد من أبناء داود الملك وأمه هي أبيجابل.
3- شخص ثالث في ذكر في سفر حزقيال أكثر من مرة ويقول البعض أنه هو
نفسه"دانيال" النبي صاحب سفر دانيال. غير أن علماء آخرين يرجحون أن
دانيال هذا المذكور في حزقيال هو غير دانيال صاحب السفر.

كاتب السفر:

الكاتب هو دانيال النبي من سبط يهوذا من أسرة شريفة سبى حوالي سنة 605ق.
م. إلى بابل ومعه رفقائه الثلاثة فتية.

مكان وزمان الكتابة:

إن الكاتب قد كتبه في بابل وأورشليم على مرحلتين. وبينما يرى البعض أن
السفر بينما وقعت أحداثه في السبي فقد صيغ كله في القرن الثاني قبل
الميلاد وهو رأي خاطئ فإن العض الآخر يرى أنه أشتهر فقط في القرن الثاني
قبل الميلاد وبالتحديد بعد إعادة تجديد الهيكل وممارسة العبادة فيه.

اللغة الأصلية:

قد كتب سفر دانيال كله باللغة العبرانية فيما عدا الجزء من(دانيال: 2: 4-
دانيال 7: 28) الذي كتب باللغة الكلدانية التي كان يجيدها دانيال. وقد
حاول اليهود منذ البداية تغييرها عن اللغة العبرية ونسبها إلى اليونانية
في محاولة للحط من قيمتها ولكنهم فشلوا ويقول العلامة أوريجانوس أنه
متيقن من قانونية تتمة سفر دانيال. فإنه أيضاً يتهم اليهود لحذفهم
الإضافات من الكتاب العبري. وكثير من البروتستانت يرون أيضاً أن النسخة
اليونانية للإضافات قد ترجمت عن أصل سامي وقد بنى هؤلاء العلماء رأيهم
اعتماداً على أن النسخة اليونانية مليئة بالتعبيرات العبرية.

قانونية التتمة:

1- يكفي أن نؤكد صحة السفر ككل من اقتباس السيد المسيح نبوة دانبال فيما
أورده البشير متى الإنجيلي بلسانه قائلاً (فمتى نظرتم رجسة الخراب التي
قال عنها دانيال النبي قائمة في المكان المقدس-ليفهم القارئ-).

2-ومن الآباء الذين اقتبسوا من هذا السفر: (القديس كليمندس الروماني- القديس
أثاناسيوس الرسولي- العلامة أوريجانوس- القديس يوحنا ذهبي الفم- القديس
جيروم).

3- من المجامع التي أقرت قانونية السفر:
· مجمع نيقية 325 م.
· مجمع هيبو 393 م.
· مجمع قرطاج الأول والثاني 397 م.- 419 م.
· مجمع فلورانسا سنة 1439 م.
· مجمع ترينت 1546 م.
· مجمع أورشليم لليونان الأرثوذكس سنة 1682 م.

أقسام
التتمة:


· تسبحة الثلاثة فتية القديسين
· ص13 وهو قصة سوسنة العفيفة.
· ص14 ويحوي قصة الصنم بال والتنين.

أولاً : تسبحة الثلاثة فتية القديسين:
وتبدأ بصلاة عزريا للرب طالباً رحمته على شعبه. ثم يرد بعد ذلك ارتفاع
اللهيب فوق الأتون تسعا وأربعين ذراعاً حتى أحرق كل الكلدانيين المحيطين
به. أما حننيا وعزريا وميشائيل فلم تمسهم النار بضرر لأن ملاك الرب نزل
وطرد اللهيب عنهم وجعله ربحاً ذات ندى تهب عليهم (حينئذ سبح الثلاثة بفم
واحد ومجدوا وباركوا الله في الأتون)3 : 5 وفي تسبحتهم طلبوا إلى كل
الخلائق أن تشترك معهم وتبارك الرب وقالوا: (سبحوه وارفعوه إلى الدهر
لأنه أنقذنا من الجحيم وخلصنا من يد الموت ونجانا من وسط أتون اللهيب
المضطرم ومن وسط النار اعترفوا للرب لأنه صالح لأن إلى الأبد رحمته) 3 :
88 ، 89 ومن العجيب أن تشترك في التسبيح كل الخلائق وأعمال الرب.

ثانياً: قصة سوسنة العفيفة:
سوسنة العفيفة الجميلة بنت حلقيا هي زوجة يواقيم أحد أغنياء اليهود الذي
سبي مع زوجته سوسنة في بابل ولما كان بيتهم محل التقاء كل من له دعوة من
بني إسرائيل، فقد كان يتردد على البيت من وقت إلى آخر شيخان قاضيان للحكم
في هذه القضايا ولعب الشيطان بعقلي الشيخين متفكرين كل في نفسه- بالشر في
سوسنة العفيفة.
و بعد أن انقض جميع المتقاضين وظنت سوسنة أن حديقة الدار خلت تماماً من
الناس وقامت تغتسل، باغتها الشيخان المختبآن في الحديقة بينما كان
جارياتها قد دخلتا الدار لإحضار بعض الأطياب فلما طلب القاضيان أن ترتكب
معهما الخطيئة أو يشهدان عليها زوراً، تنهدت، ورفضت فعل الشر وصرخت فأسرع
أحدهما وفتح أبواب الحديقة،
وفي الغد اجتمع الناس واستدعيت سوسنة (فرفعت طرفها إلى السماء وهي باكية
لأن قلبها كان متوكلاً على الرب). وادعى الشيخان أنهما بالأمس بينما كانا
يتمشيان في الحديقة دخلت سوسنة ومعها جاريتان وأغلقت أبواب الحديقة ثم
صرفت الجاريتين (فأتاها شاب كان مختبأ ووقع عليها. وكنا نحن في زاوية من
الحديقة فلما رأينا الإثم أسرعنا إليها ورأيناهما متعانقين. أما ذاك فلم
نستطع أن نمسكه لأنه كان أقوى منا ففتح الأبواب وفر).
فصدقهما الشعب وحكموا عليها بالموت فصرخت سوسنة إلى الله البصير بالخفايا
فنبه الرب روح دانيال وكان وقتذاك حدثاً صغير السن فصرخ بصوت عظيم أنا
برئ من دم هذه) ووبخ الناس على غباوتهم لأنهم لم يتحققوا الأمر فأسرع
الشعب كله ورجع وأمر دانيال بتفريق الشيخين عن بعضهما. ثم سأل كل شيخ على
إنفراد ( تحت أي شجرة رأيتهما يتحدثان؟) فقال أحد الشيخين: تحت الضروة.
وقال الشيخ الثاني: تحت السنديانة. وعندئذ ظهر كذب الشيخان وتبرأت سوسنة
(فقتلوهما وخلص الدم الذكي في ذاك اليوم

ثالثاً: قصة (الصنم بال- التنين):

أ- قصة الصنم بال:
اعترض دانيال أن يشترك مع ملك بابل(كورش) وأهلها في عبادة صنم من نحاس
اسمه (بال) كانوا يقدمون إليه كل يوم أثنى عشر أردي سمين وأربعين شاة
وستة أمتار من الخمر بدعوى أنه يأكلها جميعاً. وأراد الملك أن يثبت
لدانيال أن الصنم(بال) حي يأكل ويشرب فصرف الملك كهنة الصنم السبعين ووضع
الأطعمة لبال وجاء غلمان دانيال وذروا رماداً في هيكل الصنم بحضور الملك.
ثم خرجوا وأغلقوا الباب وختموا عليه بخاتم الملك وانصرفوا فلما كان الليل
دخل الكهنة هم ونساؤهم وأولادهم من أبواب خفية تحت المائدة وأكلوا جميع
الأطعمة والأشربة وفي الصباح بكر الملك ودانيال فوجدوا الأختام سليمة.
لكنهم لما دخلوا وجدوا على الرماد آثار أقدام الرجال والنساء والأولاد.
ولما عرف الملك بحيلة الكهنة غضب وقتلهم هم وعائلاتهم وقام دانيال فحطم
الصنم وهيكله.

ب- قصة التنين:
وعاد الملك وأهل بابل لعبادة وثنية أخرى ولكنهم في هذه المرة كان معبودهم
تنين عظيم حي (فقال الملك لدانيال أتقول عن هذا أيضاً أنه نحاس؟ ها أنه
حي يأكل ويشرب ولا تستطيع أن تقول أنه ليس إلهاً فأسجد له) 14 : 23 لكن
دانيال رفض أمر الملك وأستأذنه أن يقتل التنين معبودهم فطبخ دانيال زفتاً
وشحماً معاً وصنع منهما أقراصاً أعطاها للتنين فأكلها فانشق ومات (فقال
انظروا معبوداتكم) فلما رأى أهل بابل أن الصنم بال قد تحطم وأن التنين قد
قتل وأن الكهنة قد ذبحوا، قالوا إن الملك صار يهودياً، وثاروا عليه
وطالبوه يسلم لهم دانيال وإلا قتلوه مع كل بيته الملكي. فسلم الملك
دانيال إليهم وألقوا دانيال في جب الأسود وتركوه في الجب وكان به سبعة
أسود. ومع أتهم اعتادوا أن يلقوا للأسود في كل يوم جثتين ونعجتين لكنهم
لم يعطوها طعاماً لمدة ستة أيام لكي تفترس دانيال ولم ينسى الرب دانيال
بل أرسل إليه الملاك حاملا حبقوق النبي من شعر رأسه وآتياً إليه من أرض
يهوذا ومعه خبز وطبخ كان قد أعده للحاصدين (فقال دانيال يحبونك وقام
دانيال وأكل ورد ملاك الرب حبقوق من ساعته إلى موضعه) وجاء الملك في
اليوم السابع لدى دانيال موقناً أنه مات. ولما رأى أن دانيال لم يمت آمن
بإله دانيال وأخرجه من الجب وألقى فيه كل من سعى لهلاك دانيال فافترسهم
الأسود.



الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
بنت العدرا
عضو ذهبي
عضو ذهبي
بنت العدرا


عدد الرسائل : 3800
العمر : 58
السٌّمعَة : 14
نقاط : 6320
تاريخ التسجيل : 13/02/2008

الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Empty
مُساهمةموضوع: رد: الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)   الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة) Emptyالخميس ديسمبر 10, 2009 4:15 am

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://rosa2007.multiply.com/
 
الأسفار القانونية الثانية (الأسفار المحذوفة)
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات الراعى و الخراف :: الكتاب المقدس :: الكتاب المقدس مكتوب ومقروء-
انتقل الى: